Renforcement des relations d'échange entre les députés vietnamiens et japonais

Truong Thi Mai a apprécié le rôle du PLD et les bonnes relations entre le PCV et le Parti qui créent une base politique pour le développement des relations bilatérales dans divers domaines.
Renforcement des relations d'échange entre les députés vietnamiens et japonais ảnh 1Truong Thi Mai, membre du Bureau Politique, présidente de la Commission centrale de l'organisation du Parti et présidente du Groupe des parlementaires d'amitié Vietnam-Japon. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - TruongThi Mai, membre du Bureau Politique, présidente de la Commission centrale del'organisation du Parti et présidente du Groupe des parlementaires d'amitiéVietnam-Japon, a reçu ce mardi à Hanoï une délégation des jeunes parlementairesdu Parti libéral-démocrate (PLD) du Japon, dirigé par le député Suzuki Norikazuet le sénateur Sato Kei, chef par intérim de la Commission de la jeunesse duPLD, en visite de travail au Vietnam.

Truong Thi Mai aaffirmé que le Vietnam appréciait toujours la coopération et le soutienefficaces du Japon pour son processus d’édification et de développement cesdernières années, ce aidant le Vietnam à réaliser de nombreuses réalisationssocio-économiques importantes et améliorer le niveau de vie de la population.

Elle a soulignéque le Japon était le partenaire de premier plan du Vietnam dans de nombreux domaines(aide publique au développement (APD), investissement, commerce, tourisme,coopération dans le domaine du travail et de l’éducation), bénéficiant auxpeuples des deux pays. Le Japon est le premier fournisseur d'APD, le troisièmeinvestisseur et partenaire touristique. La communauté vietnamienne au Japon est passée à 430.000 personnes,devenant la deuxième plus grande communauté d'expatriés au Japon, contribuantactivement au développement socio-économique des deux pays.

Elle a hautementapprécié le rôle du PLD et les bonnes relations entre le Parti communiste duVietnam et le PLD, créant une base politique pour le développement desrelations bilatérales dans divers domaines.

Le député SuzukiNorikazu et le sénateur Sato Kei ont souhaité promouvoir davantage les échangesentre les jeunes parlementaires et les jeunes des localités et des entreprises.

Lors de la rencontre,les deux parties ont discuté des activités de l'Assemblée nationale du Vietnamet du Parlement du Japon ; de la structure organisationnelle du Groupe desparlementaires d'amitié des deux pays ; de l’appareil et des activités de l’autoritélocale et ont partagé des expériences dans le perfectionnement des politiqueset des lois et la reprise socio-économique après la pandémie de COVID-19. - VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.