Renforcement des liens entre le PCV et d'autres partis politiques

Le renforcement et l'élargissement des liens entre le PCV et les partis communistes, de gauche et au pouvoir, mais aussi avec d'autres partis politiques dans le monde constituait le thème de l'intervention présentée par Hoang Binh Quan, membre du CC du PCV, chef de la Commission centrale des Relations extérieures du PCV.

Le renforcement et l'élargissement des liensentre le PCV et les partis communistes, de gauche et au pouvoir, maisaussi avec d'autres partis politiques dans le monde constituait lethème de l'intervention présentée par Hoang Binh Quan, membre du CC duPCV, chef de la Commission centrale des Relations extérieures du PCV.

L'Agence vietnamienne d'information en reproduit ci-dessous de larges extraits.

Pendant 25 années de Renouveau, notamment durant 20 années del'exécution du Programme 1991, le Parti communiste du Vietnam (PCV) n'acessé d'élargir et de renforcer les relations multiformes avec lespartis politiques de différents pays de par le monde, a participéactivement aux forums, conférences, colloques internationaux des partiscommunistes, ouvriers, de gauche et des autres partis politiquesd'Asie.

A ce jour, le PCV a établi des relations avecplus de 200 partis politiques de 115 pays de tous les continents, dontune bonne centaine de partis communistes et ouvriers, plus de 40 aupouvoir et près de 80 partis représentés au Parlement de différentspays.

De plus, le PCV prend part efficacement aux forumsmultilatéraux des partis politiques comme la Rencontre internationaleannuelle des partis communistes et ouvriers du monde (IMCWP), laconférence internationale des partis politiques d'Asie (ICAPP), leForum de Sao Paulo des partis de gauche...

En sa qualitéde parti communiste au pouvoir, le PCV élargit et développe sesrelations avec les partis politiques étrangers sur la base desprincipes d'indépendance, d'autonomie, d'égalité, de respectréciproque, de non ingérence dans les affaires intérieures d'autrui, dela promotion des relations d'amitié et de coopération pour la paix,l'indépendance nationale, la démocratie, le développement et le progrèssocial. En conséquence, le PCV se refuse à établir des relations avecles partis et organisations extrémistes.

Fort del'expérience acquise au cours des mandats précédents, le travailextérieur du Parti effectué lors du dernier mandat s'est focalisé surdes domaines clefs, comme l'approfondissement de ses relationsinternationales, que ce soit sur le plan bilatéral ou multilatéral,notamment par l'intermédiaire de sa participation aux forums des partispolitiques. La combinaison harmonieuse entre les affaires extérieuresdu Parti, la diplomatie d'Etat et les affaires extérieures populaires aenregistré de grandes victoires lors du 10e mandat du PCV.

Le Vietnam entre dans la nouvelle période avec une position et uneforce nouvelles créées par les acquis et expériences des 25 années deRenouveau. Sans omettre toutefois les défis qui se profilent pour lepays. Dans ce contexte, la tâche la plus importante du travailextérieur est de maintenir l'environnement pacifique et favorable àl'oeuvre d'industrialisation et de modernisation, de défendre fermementl'indépendance, la souveraineté, l'unification et l'intégritéterritoriale.

De plus, face à la situation mondialeactuelle, il faut prendre davantage en considération le travailextérieur populaire, réévaluer les résultats des 15 années del'exécution de la Direction du Secrétariat du CC du PCV (7e exercice)pour continuer à diriger les activités extérieures populaires dans lanouvelle étape, exploiter vigoureusement la force extérieure populaireselon la devise "Positivité, dynamisme, créativité et efficacité",assister et coordonner efficacement le travail extérieur du Parti et ladiplomatie d'Etat. - AVI

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.