Renée Nault dévoile à Hanoï son roman graphique The Handmaid’s Tale

Une table ronde sur la présentation de l’adaptation graphique du roman The Handmaid’s Tale (La Servante écarlate) et de la culture canadienne s’est tenue le 7 novembre à Hanoï.
Renée Nault dévoile à Hanoï son roman graphique The Handmaid’s Tale ảnh 1La dessinatrice canadienne Renée Nault est chargée de l’adaptation graphique du roman "The Handmaid’s Tale". Photo: CVN/VNA

Hanoï (VNA) - Une table ronde sur la présentation de l’adaptation graphique du roman The Handmaid’s Tale (La Servante écarlate) et de la culture canadienne s’est tenue le 7 novembre à Hanoï. L’événement a vu la participation de la dessinatrice Renée Nault et de dessinateurs vietnamiens.

La table ronde, qui a réuni une trentaine de dessinateurs et d’étudiants en beaux-arts, a permis une découverte générale du roman graphique The Handmaid’s Tale, publié le 26 mars dernier, et la culture canadienne.

The Handmaid’s Tale est un roman de science-fiction dystopique écrit par Margaret Atwood et publié en 1985. Il a été traduit en français par Sylviane Rué en 1987, sous le titre La Servante écarlate. L’œuvre est revenue en force avec la série télévisée mais aussi une adaptation en roman graphique, illustré par Renée Nault.

Avec seulement quelques couleurs qui contrastent et des traits très délicats, Renée Nault a bien traduit les phrases et textes en dessins. Concernant son processus de travail, Renée a dévoilé que "les images ont germé d’abord dans ma tête avant de les concrétiser à l’aquarelle". Durant trois ans, dont des mois d’inactivité en raison d’un bras cassé, Renée Nault s’est attelée à l’ouvrage. Cette adaptation était très attendue en raison de la popularité du roman originel ainsi que du talent de la dessinatrice.

"Je trouve que Renée Nault est vraiment talentueuse. Les dessins du roman sont, pour moi, une obsession. Les vignettes présentant la scène dans une boîte de nuit m’ont impressionné car les couleurs restituent bien la saleté", a commenté le dessinateur Tô Chiêm.

Dans cette adaptation, Renée Nault présente aussi la culture canadienne, fusion des cultures française et anglaise. Sous l’angle des bandes dessinées et romans graphiques, elles connaissent actuellement la tendance de création des œuvres en se basant sur des événements historiques.

Le même jour, s’est tenu un échange entre des étudiants de l’École des beaux-arts du Vietnam et la dessinatrice Renée Nault.-CVN/VNA

Voir plus

Des visiteurs admirent les estampes de Dong Ho. Photo: VNA

Lever les freins à la valorisation économique du patrimoine

Le Vietnam dispose d’un vaste patrimoine matériel et immatériel, mais sa contribution à l’économie demeure encore en deçà de son potentiel. Le développement des industries culturelles figure pourtant parmi les priorités définies par la résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique.

La Nuit du Festival des lanternes de Hô Van, au Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo: VNA

L’économie nocturne stimule la croissance des industries culturelles de Hanoi

Hanoi bénéficie de nouvelles opportunités pour valoriser son patrimoine culturel, historique, touristique et créatif. Le projet récemment approuvé par la ville pour le développement de l’économie nocturne pour la période 2026-2030, avec une vision à l’horizon 2045, devrait dynamiser la croissance du secteur culturel tout en renforçant la position de Hanoi comme ville créative et moderne dotée d’une identité unique.

Photo: VNA

Cao Bang valorise ses patrimoines naturels et culturels à travers son géoparc mondial UNESCO

Le 27 avril 2026, au siège de l’UNESCO, à Paris, s’est tenue la cérémonie officielle de remise des certificats à 12 nouveaux géoparcs mondiaux ainsi qu’à 44 autres sites ayant réussi le processus de réévaluation périodique nécessaire au maintien de leur statut. Parmi eux, le Géoparc mondial UNESCO de Non nuoc Cao Bang a une nouvelle fois été reconduit sur cette liste prestigieuse, confirmant la valeur exceptionnelle de ce patrimoine ainsi que les efforts constants en faveur de sa préservation et de son développement durable.

Photo : internet

Jeux folkloriques : les familles réunies au Temple de la Littérature

Dans l'espace patrimonial du Temple de la Littérature, le programme « Une journée de flânerie » a offert aux enfants un souvenir inoubliable, riche en jeux folkloriques traditionnels, en activités manuelles et en découvertes culturelles, à partager en famille ou entre amis.

Le temple Cô Bo à Thanh Hoa. Photo: https://nhandan.vn/

Thanh Hoa : Valoriser le patrimoine des Déesses-Mères pour développer le tourisme culturel

Dans un contexte de préservation du patrimoine associée au développement du tourisme culturel et spirituel, la province de Thanh Hoa mise sur la valorisation du culte des Déesses-Mères des Trois Palais, inscrit par l’UNESCO au patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, afin de créer un nouveau moteur de croissance touristique tout en préservant les valeurs traditionnelles.

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.