Règlement de l’état de pollution de l’environnement grave

Sur la pollution de l’environnement dans les rivières Nhuê et Day, le ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement, Trân Hông Ha, a affirmé qu'il faut traiter dans les sources de cours d’eau.

Hanoi, 30 octobre (VNA) – Lors de la séance de questions-réponses sur le règlement de la pollution de l’environnement dans les rivières Nhuê et Day, mardi matin, le ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement, Trân Hông Ha, a affirmé que pour traiter l’environnement dans les rivières, notamment les rivières interprovinciales, il faut traiter dans les sources de cours d’eau.

Règlement de l’état de pollution de l’environnement grave ảnh 1Le ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement,  Trân Hông Ha. Photo : VNA

Le ministre a estimé qu’il était nécessaire à déployer un projet global sur le traitement de la pollution de l’environnement dans le bassin des rivières et a demandé aux autorités locales d’évaluer les ressources d’eaux usées et sélectionner les modèles de traitement de la pollution.

Selon le ministre, il faut clarifier la responsabilité de l’Etat dans les investissements des infrastructures et déterminer les entreprises dotées des technologies avancées et de la compétence de traitement et  réexaminer le mécanisme de compte des frais de traitement.

S’agissant de la pollution dans les zones industrielles et les villages de l’artisanat, le ministre Trân Hông Ha a indiqué que le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement avait donné des demandes en termes de traitement des eaux usées dans les zones industrielles. Pour les petites zones industrielles, il existe de nombreuses difficultés, faute de ressources humaines et d’investissement.

Selon le ministre Trân Hông Ha, dans les temps à venir, il est nécessaire de concentrer les efforts pour améliorer la gestion des petites zones industrielles où plusieurs établissements utilisent encore de vieilles technologies.

Il a indiqué que dans les temps à venir, les ministères des Ressources naturelles et de l’Environnement, de l’Agriculture et du Développement rural multiplieraient les contrôles dans le but de réviser les normes environnementales appliquées aux villages de l’artisanat et petites zones industrielles. -VNA


Voir plus

Le Parc national de Côn Dao rejoint la Liste verte de l’UICN

Le Parc national de Côn Dao rejoint la Liste verte de l’UICN

Le Parc national de Con Dao, à Hô Chi Minh-Ville, a officiellement reçu la prestigieuse certification de la Liste verte de l’UICN, devenant ainsi le troisième site protégé du Vietnam et le 101e au monde à obtenir cette reconnaissance internationale pour sa gestion efficace et équitable de la conservation.

Le parc national de Côn Dao a reçu le 29 novembre la prestigieuse certification de la Liste verte de l'UICN, devenant ainsi la troisième aire protégée du Vietnam et la 101e au monde à recevoir cette reconnaissance internationale pour sa gestion efficace et équitable de la conservation. Photo : gracieuseté du parc national de Côn Dao

Le parc national de Côn Dao rejoint la Liste verte de l’UICN

Le parc national de Côn Dao à Hô Chi Minh-Ville a officiellement reçu la prestigieuse certification de la Liste verte de l’UICN, devenant ainsi le troisième site protégé du Vietnam et le 101e au monde à obtenir cette reconnaissance internationale pour sa gestion efficace et équitable de la conservation.

Autrefois, le parc national de Tràm Chim attirait de nombreuses grues à couronne rouge. Photo : VNA

Tram Chim : un modèle de combinaison entre conservation et écotourisme

Le Parc national de Tram Chim, niché au cœur de la commune éponyme, représente l'une des rares zones humides intérieures encore préservées de l'historique Plaine des Joncs (Dông Thap Muoi). Il joue un rôle absolument essentiel dans la préservation de la biodiversité et dans le développement d'un écotourisme durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh dialogue avec Stephan Mergenthaler, directeur général du Forum économique mondial (FEM), sur le thème « La science et la technologie façonnent le Vietnam à l’ère du développement ». (Photo : VNA)

Transition verte et numérique : le Vietnam trace sa voie

Placé sous le thème « La transition verte à l’ère numérique », le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a mis en lumière les efforts du Vietnam pour saisir les grandes tendances mondiales. Des experts internationaux ont reconnu que les dirigeants vietnamiens, à tous les niveaux, ont clairement identifié l’impératif d’un développement durable.

Photo : VNA

Production d’hydrogène vert : Tây Ninh déroule le tapis rouge aux entreprises japonaises

Le vice-président du Comité populaire de la province de Tây Ninh (Sud), Huynh Van Son, a travaillé le 26 novembre avec une délégation de l’Organisation japonaise pour le développement des nouvelles énergies et des technologies industrielles (NEDO), conduite par Morita Takeo, directeur adjoint du siège de NEDO, ainsi qu’avec des dirigeants du groupe Obayashi.