Réduction des taux d'intérêts du crédit en faveur des entreprises

La Banque d'Etat a appelé les banques commerciales publiques à réduire les taux d'intérêts des crédits pour soutenir les entreprises, lors de son point presse périodique d'octobre tenu mardi à Hanoi.
La Banque d'Etat aappelé les banques commerciales publiques à réduire les taux d'intérêtsdes crédits pour soutenir les entreprises, lors de son point pressepériodique d'octobre tenu mardi à Hanoi.

Le gouverneuradjoint de la Banque d'Etat, Mme Nguyen Thi Hong, a transmis aux banquescommerciales l'appel du gouverneur de ramener le taux d'intérêt annuelde 8 à 7% pour le crédit à court terme, et de généraliser l'applicationdu plafonnement des taux des crédits à moyen et long terme à 10%.

L'Agribank, la Vietcombank, la VietinBank et la BIDV se sont engagées à répondre à cet appel.

Selon Mme Nguyen Thi Hong, à partir du 29 octobre, les organismes decrédit étrangers ramèneront le taux du dépôt en dong vietnamien à 6 moisde 6 à 5,5%, et en dollars, de 1 à 0,75%, et celui du crédit en dongvietnamien à court terme, de 8 à 7%.

Concernant lecrédit, Mme Nguyen Thu Ha, président du Département des politiquesmonétaires de la Banque d'Etat, a indiqué que la croissance du créditbancaire s'est établie à 7,85 % et celle des moyens de paiement, à 11,85%.

Le secteur bancaire s'efforce d'atteindre cette année une croissance de son encours du crédit de 12 à 14%.

S'agissant des créances douteuses, Mme Nguyen Thi Hong a annoncé qu'enseptembre 2014, elles représentaient 3,88% de l'encours national ducrédit, poursuivant sa tendance baissière après 4,17% en juin, 4,11% enjuillet et 3,9% en août.

La Banque d'Etat maintient ses mesures pour diminuer ce ratio, dont la création des fonds de prévention des risques.

La compagnie de gestion de biens du Vietnam, créée il y a un an,s'efforce de réduire ce ratio à 3% de l'encours national du crédit d'icià 2015. -VNA

Voir plus

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes. 

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.