Rationalisation de la structure organisationnelle du gouvernement

Selon la ministre de l'Intérieur, Pham Thi Thanh Tra, la structure organisationnelle du gouvernement sera réduite de cinq ministères et de quatre organismes gouvernementaux. Le gouvernement comprendra donc 13 ministères, quatre agences de niveau ministériel et quatre organismes gouvernementaux.

La ministre de l'Intérieur, Pham Thi Thanh Tra. Photo: VNA
La ministre de l'Intérieur, Pham Thi Thanh Tra. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Selon la ministre de l'Intérieur, Pham Thi Thanh Tra, la structure organisationnelle du gouvernement sera réduite de cinq ministères et de quatre organismes gouvernementaux. Le gouvernement comprendra donc 13 ministères, quatre agences de niveau ministériel et quatre organismes gouvernementaux.

Les consolidations ministérielles notables comprennent une fusion-création (création d’un nouveau ministère) entre le ministère du Plan et de l'Investissement et le ministère des Finances, le ministère des Transports et le ministère de la Construction, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement et le ministère de l'Agriculture et du Développement rural, le ministère de l'Information et de la Communication et le ministère des Sciences et des Technologies, le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires et le ministère de l'Intérieur.

Le ministère de la Santé assumera certaines missions du Comité de protection et de soins de santé pour les cadres de niveau central, lequel cessera bientôt ses activités, et la gestion étatique de la protection sociale, de la protection de l'enfance et de la lutte contre les maux sociaux du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales.

Le ministère des Affaires étrangères reprendra les principales tâches de la Commission des relations extérieures du Comité central du Parti et de la Commission des relations extérieures de l'Assemblée nationale lorsque ces deux unités cesseront leurs fonctions.

Le Comité de gestion du mausolée du Président Ho Chi Minh sera géré par le ministère de la Défense, faisant partie de la structure organisationnelle du ministère.

La ministre Pham Thi Thanh Tra a insisté sur la nécessité d'élaborer des politiques remarquables pour réduire les impacts de ce processus de rationalisation de la structure organisationnelle sur les fonctionnaires et les employés du secteur public, ainsi que pour garantir leurs droits et intérêts légitimes.

En ce qui concerne les comités et organisations du Parti, le gouvernement propose de mettre fin aux activités de son Comité chargé des affaires du Parti et d'établir l'Organisation du Parti du gouvernement relevant directement du ressort central, qui comprendra les organisations du Parti au sein des ministères, des agences de niveau ministériel, des organismes gouvernementaux, ainsi que certaines organisations du Parti au sein de groupes, compagnies générales, banques commerciales publiques.

La ministre Pham Thi Thanh Tra a souligné les efforts pour rendre l’appareil de l’Etat rationalisé, simple, fort, performant et efficace, selon les directives du secrétaire général du Parti, To Lam, garantissant le respect de la Constitution et des documents du Parti.-VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.