Quinze ans que Hôi An et My Son séduisent l’UNESCO

En 1999, l’ancienne cité de Hôi An et le sanctuaire de My Son, dans la province de Quang Nam (Centre), ont été reconnus par l’UNESCO en tant que patrimoines culturels mondiaux. Que deux vestiges d’une même province aient été primés simultanément est exceptionnel.
En 1999, l’anciennecité de Hôi An et le sanctuaire de My Son, dans la province de Quang Nam(Centre), ont été reconnus par l’UNESCO en tant que patrimoinesculturels mondiaux. Que deux vestiges d’une même province aient étéprimés simultanément est exceptionnel. Quinze ansaprès, Hôi An et My Son sont devenus des passerelles culturelles etdiplomatiques entre le Vietnam et l’étranger. Ces sites touristiquesrapportent plus de 3.000 milliards de dôngs à la province de Quang Nam.Toutefois, les investissements pour leur conservation et leur rénovationrestent faibles. Emblème de la diplomatie culturelle Au cours des quinze dernières années, la ville de Hôi An a investi 188milliards de dôngs dans la restauration de 425 vestiges. Le secteurprivé a versé 229 milliards de dôngs aux vestiges dont il a la charge.L’investissement total pour le sanctuaire de My Son s’élève à 85milliards de dôngs. Les experts vietnamiens et étrangers ont faitbeaucoup d’efforts pour conserver et restaurer cet ensemble de templesHindous partiellement en ruine. Hôi An et My Son ont accueilli, cesquinze dernières années, près de 17 millions de visiteurs. La directrice générale de l’UNESCO, Irina Bokova, a félicité la villede Hôi An : «Vous nous avez aidé à développer des outils et à mettre enplace des initiatives pour conserver un patrimoine tout en s’adaptant àla situation locale». Mme Trân Thi Hoàng Mai,directrice adjointe du Département de la culture extérieure et del’UNESCO du ministère des Affaires étrangères, a affirmé que Hôi An etMy Son étaient deux exemples d’intégration et d’échange culturel entrele Vietnam et les civilisations du monde entier. «Plus de 82% des vestiges de l’ancienne cité de Hôi An sont gérés pardes privés. Ce qui a en partie empêché le travail de conservation desvestiges. Les intérêts des investisseurs ne sont pas toujourscompatibles avec une conservation du patrimoine», a relevé toutefois M.Dinh Hai, directeur du Service de la culture, des sports et du tourismede Quang Nam. «D’un autre côté, la province deQuang Nam n’a pas assez d’argent pour restaurer les maisons anciennes del’ancienne cité de Hôi An et les tours dégradés du sanctuaire de MySon. Par manque de moyens, deux projets de conservation et devalorisation de Hôi An et My Son, approuvés par le Premier ministre,font face à des difficultés. Les travaux prévus n’ont pas été réalisés»,a-t-il indiqué. Élaborer un projet adapté

Les touristes visitent le sanctuaire de My Son.
Lors d’un séminaire organisé à l’occasion du 15e anniversaire de laJournée du patrimoine, Dang Van Bai, ancien directeur du Département dupatrimoine culturel, a quant à lui souligné que «le fait d’êtreconsidéré comme patrimoine culturel mondial peut changer la physionomiesocio-économique d’une localité. Et ce dans l’intérêt des locaux. Hôi Anet My Son en sont des exemples». Selon lui, depuisquinze ans, le montant des investissements dans l’ancienne cité de HôiAn n’a été que 188 milliards de dôngs, tandis que les recettes dutourisme ont atteint 3.000 milliards de dôngs. Hôi An a accueilli 2,1millions de touristes en 2014 contre 200.000 en 1999. Le PIB de la villede Hôi An est passé de 345 milliards de dôngs en 1999 à 3.037 milliardsen 2013. «La mise en valeur du patrimoine acontribué en grande partie au développement de la localité, mais lesmontants investis pour le conserver sont trop faibles. Il faut augmenterle budget alloué à sa restauration et sa conservation. C’est au Serviceprovincial du plan et de l’investissement de le faire. Ce dernier doitmontrer aux ministères et branches concernées l’efficience desinvestissements dans la conservation des patrimoines», a souligné M.Bài. Lors de la prochaine réunion du Conseilnational des patrimoines culturels, le professeur Truong Quôc Binh,membre du Conseil, va demander «qu’un projet adapté soit élaboré pourHôi An et My Son. Il faut désormais trouver des mécanismes de gestionconvenables et efficaces». De son côté, Nguyên ThêHùng, chef du Département du patrimoine culturel, a rappellé que «lebudget de l’État destiné aux vestiges historiques et culturels a baisséde 60 à 70%. Les provinces doivent donc pallier cette baisse». Et deconclure que «Quang Nam ne doit pas s’inspirer de la mise en valeur del’ancienne Cité impériale de Huê». – VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.