Quang Ninh: Apprendre l’anglais pour développer le tourisme local

Grâce à ses traits culturels particuliers et ses beaux paysages, la commune de Yên Duc de la province de Quang Ninh attire un grand nombre de touristes étrangers.
Quang Ninh: Apprendre l’anglais pour développer le tourisme local ảnh 1Lors d’un cours d’anglais à Yên Duc.

Quang Ninh (VNA) - Grâce à ses traits culturels particuliers et ses beaux paysages, la commune de Yên Duc de la province de Quang Ninh attire un grand nombre de touristes étrangers. De ce fait, l’enseignement de l’anglais est devenu une de ses priorités.

Chaque soir, Duong Thi Mên, domiciliée dans le village de Yên Khanh, commune de Yên Duc, province de Quang Ninh (Nord), se rend à un cours d’anglais gratuit, organisé au collège de la commune. À son âge, reprendre le chemin des études est déjà une mission difficile, apprendre une nouvelle langue étrangère en est une toute autre. Cependant, en raison de ses activités commerciales touristiques, cette quadragénaire a décidé de suivre  régulièrement ces fameux cours d’anglais. “Je peux désormais m’exprimer et accueillir les clients étrangers à l’aide de quelques phrases simples”, partage-t-elle avec fierté.

Mme Mên n’est pas la seule à avoir conscience de l’importance de l’anglais afin d’être en mesure de communiquer avec les touristes étrangers. Depuis quelques années, les cours d’anglais gratuits organisés à la commune de Yên Duc attirent un grand nombre d’habitants.

Doàn Xuân Nam, chef du village de Yên Khanh, fait savoir que ce dernier est le premier village touristique de la commune. Depuis 2012, les habitants s’engagent en effet dans le développement de ce secteur. Considérant les compétences en communication en langues étrangères comme jouant un rôle important dans le développement touristique, depuis 2013, la Compagnie par actions de bateaux de plaisance Dông Duong (actuellement la Compagnie touristique par actions Sen A Dông) contribue au tourisme communautaire au village de Yên Duc, en y organisant des cours d’anglais gratuits dans la maison culturelle. Ces derniers ont attiré un nombre important d’apprenants. Jusqu’à ce jour, cinq programmes ont été mis en place au service de plus de
200 habitants.

Anglicisation du tourisme

Face au fort besoin de l’apprentissage de l’anglais à Yên Duc, depuis l’année 2017, le secteur de l’éducation et de la formation du chef-lieu de Dông Triêu a déployé le projet “Enseignement de l’anglais oral en faveur des habitants de la commune de Yên Duc pour le développement d’un tourisme communautaire durable en période estivale”. Projet selon lequel, des cours sont organisés du lundi au vendredi au collège de Yên Duc et à la maison culturelle des villages.

Grâce aux efforts des enseignants, la communication en anglais des habitants locaux s’est nettement améliorée. Aujourd’hui, en se rendant à Yên Duc, les touristes seront surpris par le niveau d’anglais des guides touristiques qui sont, pour la plupart, des paysans. Ces derniers, nés et ayant grandi sur place, comprennent mieux que personne les traits culturels de leur village natal.

Selon Lê Thu Trà, chef du Bureau de l’éducation du chef-lieu de Dông Triêu, le programme d’enseignement de l’anglais suit de près les thèmes liés au village ainsi qu’au développement touristique local. Il est adapté à chaque groupe d’âge et à chaque niveau des apprenants. Les élèves suivent assidument les cours. En particulier, ceux en soirée attirent un grand nombre de travailleurs et de paysans qui s’y rendent après leurs travaux champêtres. Malgré les difficultés de la vie, les villageois restent studieux et motivés parce qu’ils souhaitent aller au-delà de la barrière linguistique au contact de touristes étrangers.

“Notre objectif est d’aider la population locale à bien communiquer avec les visiteurs étrangers. C’est pourquoi, les cours sont élastiques et vivants. Nous mettons l’accent sur la présentation en anglais des traits particuliers de la culture du delta du Nord et de la région”, partage l’enseignant Bùi Anh Van, du collège de Yên Duc.

Pour l’enseignante Lê Thi Giang, en dehors de la présentation des valeurs culturelles de Dông Triêu, chaque cours se fait au travers de jeux vivants ou de situations pratiques permettant aux apprenants d’enrichir leur vocabulaire. Jusqu’à présent, près d’une vingtaine de cours d’anglais ont été organisés en faveur de 600 apprenants.

“Je suis heureuse d’être en mesure de pouvoir présenter en anglais, le riz, le buffle ou la culture de mon village natal aux visiteurs étrangers”, partage tout sourire Mme Yên, une sexagénaire domiciliée dans le village de Dôn Son, commune de Yên Duc.

La réputation de la commune s’est ainsi répandue comme une trainée de poudre, le nombre de touristes se rendant à Yên Duc ne cesse d’accroître. Selon le président du Conseil populaire du chef-lieu de Dông Triêu, Vu Van Hoc, situé à l’intersection entre Hanoï et Ha Long, Yên Duc est un arrêt des plus charmants avec ses rizières dorées lors de la saison des récoltes, ses étangs remplis de poissons, ses vergers luxurieux au soleil levant le long de la rivière Kinh Thây. Elle dispose par ailleurs de nombreux sites culturels et historiques de renom comme la montagne Canh, la grotte 73 ou encore la pagode Canh Huông. -CVN/VNA

Voir plus

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.