Quang Nam : préserver les objets anciens, un enjeu pour Hôi An

Des milliers d’objets anciens sont conservés aujourd’hui dans des maisons communes, pagodes et maisons de particuliers à Hôi An. Les archivistes de cette vieille ville de la province de Quang Nam (Centre) connaissent actuellement de grandes difficultés pour préserver, mais aussi valoriser, toutes ces pièces historiques.
Des milliersd’objets anciens sont conservés aujourd’hui dans des maisons communes,pagodes et maisons de particuliers à Hôi An. Les archivistes de cettevieille ville de la province de Quang Nam (Centre) connaissentactuellement de grandes difficultés pour préserver, mais aussivaloriser, toutes ces pièces historiques.

«Selon une étudepréliminaire, le nombre d’anciens documents en Hán-Nôm (écrituredémotique sino-vietnamienne), livres, ou encore tablettes de bois,détenus par les particuliers, ou conservés dans les pagodes, les maisonscommunes de Hôi An est très élevé. Portant en général sur des décretsroyaux, le foncier, ainsi que le bouddhisme, ils vont du XVIIe siècle audébut du XXe siècle», a informé Trân Van An, directeur adjoint duCentre de gestion et de conservation des patrimoines culturels de HôiAn.

«Les tablettes de bois sont de véritables œuvres, dessculptures aux qualités artistiques tout en constituant une sourcedocumentaire précieuse pour la recherche sur l'évolution des languesvietnamiennes et du Nôm», a fait remarquer le bonze supérieur Thích HanhHoa, gérant de la pagode de Phuoc Lâm, à Hôi An. Toutefois, ces objetsanciens sont exposés à leur perte dans les pagodes comme chez lesparticuliers, compte tenu de leurs conditions de conservation.

LeCentre de gestion et de conservation des patrimoines culturels de HôiAn a recensé et conserve aujourd’hui plus de 8.000 de ces anciensdocuments, la plupart en Hán-Nôm. «Lors de cet inventaire, le centre adécouvert pas mal d'anciens documents dégradés au point d’être perdus, àcause des insectes xylophages et de l’humidité», a informé Trân Van An.

Désormais, le Centre de gestion et de conservation despatrimoines culturels de Hôi An soutient la préservation des tablettesde bois de la pagode de Phuoc Lâm. Il donne aussi des moyens deconserver les anciens documents, tout en poursuivant leur traduction,leur conservation, leur restauration et leur archivage qui est aussieffectué sous forme numérique. -CVN/VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.