Quand les Hà Nhi fêtent leur Têt traditionnel

Les Hà Nhi, l’une des 19 ethnies de la province de Diên Biên (Nord), vivent dans une vingtaine de villages de quatre communes frontalières du district de Muong Nhé.
Quand les Hà Nhi fêtent leur Têt traditionnel ảnh 1Préparation des bols de bánh trôi (boullettes de riz gluant), une offrande incontournable.

Hanoï (VNA) - Les Hà Nhi, l’une des 19 ethnies de la province de Diên Biên (Nord), vivent dans une vingtaine de villages de quatre communes frontalières du district de Muong Nhé : Sin Thâu, Chung Chai, Sen Thuong et Leng Su Sin. En se rendant dans cette région le dernier mois de l’année, les visiteurs peuvent assister à leur Têt traditionnel dénommé Hô Su Chà et s’immerger dans leur culture riche et diversifiée.

Les Hà Nhi célèbrent leur Têt traditionnel au moment de la fin des récoltes, clôturant ainsi une année de travaux champêtres avant d’en démarrer une nouvelle. C’est l’occasion pour eux de se réunir, de se souhaiter les meilleurs vœux, de la chance et du bonheur, et aussi de présenter leur gratitude aux génies et aux ancêtres. Pour les gens travaillant au loin, c’est l’occasion de rentrer dans leur village natal pour les retrouvailles familiales et de se prosterner devant l’autel des ancêtres.

Selon leurs coutumes, les Hà Nhi confectionnent des gâteaux à base du riz gluant dont les bánh trôi (boulettes de riz gluant farcies de sucre brun). Un cochon est également abattu afin de rendre le culte aux ancêtres et de les remercier pour les bonnes récoltes.-CVN/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.