Quand les étrangers déclarent leur flamme à la langue vietnamienne

Les joyeux visages, les aimables prononciations en vietnamien de plusieurs étrangers participant à des cours de vietnamien montrent leur passion pour cette langue et les méthodes d’enseignement du TVO.
Hanoi, 25 juin (VNA) –  Les joyeuxvisages, les aimables prononciations en vietnamien de plusieurs étrangersparticipant à des cours de vietnamien montrent leur passion pour cette langueet les méthodes d’enseignement du centre "Tiếng Việt ơi" (TVO pour Oh Le vietnamien).
Quand les étrangers déclarent leur flamme à la langue vietnamienne ảnh 1Un cours de vietnamien au centre "Tiếng Việt ơi". Photo : VNP

"Le vietnamien est une belle langue mais difficile, et une fois qu’oncommence à l’apprendre, on l’aime", ont partagé trois élèves du centre,les Américains Dan et David Evans, l’Australien John.

Dan, David et John sont tous enseignants de math ou d’anglais dans desécoles internationales au Vietnam, c’est pour cela qu’ils veulent apprendre levietnamien pour mieux enseigner, mieux connaître la culture et la vie desautochtones.

Dan vit depuis six ans au Vietnam et étudie le vietnamien depuis six anségalement.  David apprend le vietnamiendepuis cinq cinq ans et compte dans un futur proche enseigner les mathématiquesen vietnamien.
Quand les étrangers déclarent leur flamme à la langue vietnamienne ảnh 2Des séances de discussions sont organisées en classe pour améliorer la pratique orale des élèves. Photo d’archives: VNP

Confiant en lui-même, il a participé au jeu télévisé "Vua Tiêng Viêt" (Roi du vietnamien). John, qui suit un cours de vietnamien depuis quatre ans, fait de son mieux pour créer des vidéos d’enseignement en vietnamien.  Ces jeunes étrangers pleins d’énergie apprennent le vietnamien pour accomplir au mieux leur travail et s’intégrer à la communauté.
Le centre du vietnamien "Tiêng Viêt ơi" a été fondé à Hanoi par deux amis, Lan et Hoang Anh, en2013. Enseignantes de vietnamien, elles partageaient l’idée de fonder un terrain de jeu en vuede rassembler des enseignants de vietnamien, de partager leur travail etparticulièrement de répandre les valeurs culturelles de lalangue vietnamienne parmi la communauté des étrangers expatriés.

Grâce à leurs cours de qualité, "Tiêng Viêt ơi" a accueilli en huit ans près de 1.500 élèves étrangers, avec une quarantaine d’enseignants venus du Nord, du Sud etdu Centre du pays.
Quand les étrangers déclarent leur flamme à la langue vietnamienne ảnh 3Un cours de vietnamien au centre "Tiếng Việt ơi" de Hanoï. Photo d’archives: VNP

Les élèves étrangers ressentent tout de suite l’hospitalité des enseignants. Ils exigent des enseignants de haut niveau, parlant bien anglais, formés en pédagogie et ayant de bonnes connaissances sociales, ce qui leur permet de bien transmettre le vietnamien à leurs élèves.
Ces deux dernières années, à cause de l’épidémie de Covid-19, le centre acommencé des classes en ligne pour les élèves vivant en dehors du Vietnam, dansdifférents pays dans le monde, "Tiếng Việt ơi" est devenu un établissement d’enseignementdu vietnamien très connu et réputé parmi les étrangers vivant au Vietnam, maisaussi ailleurs dans le monde.
Plusieurs élèves qui maîtrisent le vietnamien, essaient de donner descours, de rédiger des livres, de participer à des jeux télévisés…. ce qui leurfait aimer davantage le Vietnam et son peuple. – VNP/VNA

Voir plus

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.