Quand l’art va au-delà de la vision

Tous les mardis après-midi, les petits malvoyants du collège Nguyên Dinh Chiêu (Hanoi) participent à une classe de dessin dans le cadre du programme «L’art va au-delà de la vision», financé par Mme Elisabeth Person, Suédoise. Cette classe.
Tous les mardisaprès-midi, les petits malvoyants du collège Nguyên Dinh Chiêu (Hanoi)participent à une classe de dessin dans le cadre du programme «L’art vaau-delà de la vision», financé par Mme Elisabeth Person, Suédoise. Cetteclasse, qui a débuté en 2011, est animée par la peintre Duong Ai Nhi. Aujourd’hui,Duong Ai Nhi demande à ses élèves de dessiner sur le thème du printempset du Têt traditionnel. Les enfants écoutent l’enseignante leur décriredes fleurs de pêcher, la couleur des pétales, des étamines... Mme Nhi amême apporté une branche de pêcher et leur fait toucher les fleurs. «Jene sais pas comment les enfants s’imaginent la fleur. Mais, je voisleur sourire», dit-elle. Apprendre aux malvoyants leconcept des couleurs est très difficile. Mais les petits sont bienguidés par l’enseignante et les résultats sont surprenants. «Lespremiers temps, ils ne coloraient par leurs dessins parce que la plupartn’ont jamais vu de couleurs. Maintenant, ils maîtrisent la chose»,partage-t-elle. Des œuvres à présenter MmeElisabeth Person a longtemps essayé de persuader la peintre Ai Nhi dedevenir enseignante de la classe de dessin. La jeune femme refusait carelle ne croyait pas que les malvoyants pouvaient dessiner. Elle avaitdéjà croisé des peintres aveugles à l’étranger, mais ces derniersavaient pu voir le monde qui les entoure avant de sombrer dans lacécité, ce qui n’est pas le cas de la plupart des petits du collègeNguyên Dinh Chiêu.

Un joli dessin d’un élève.
Finalement, en 2011, elle a accepté. «Lespremiers dessins étaient des gribouillages sans aucun sens. Quatre ansaprès, ils font s’extasier les gens. Beaucoup de peintres en restentmême bouche bée. Un vrai miracle !», estime Ai Nhi. Elle souhaite cetteannée que le travail des enfants du collège Nguyên Dinh Chiêu soitexposé et présenté au grand public, notamment aux passionnés d’art.-CVN/VNA

Voir plus

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh). 

Ces tableaux sont méticuleusement composés à partir de grains de riz aux nuances variées. Photo : VNA

Un jeune de Can Tho et son modèle d’entrepreneuriat innovant à partir de grains de riz

Khuu Tan Buu, domicilié dans le quartier de Ninh Kieu à Can Tho, a concrétisé son projet d’entrepreneuriat en créant des tableaux artistiques à partir de grains de riz. Ses œuvres, d’une grande richesse thématique - paysages du terroir, scènes des marchés flottants de Can Tho, portraits du Président Ho Chi Minh ou encore commandes personnalisées - se distinguent par une signature esthétique singulière. Au-delà de la dimension entrepreneuriale, cette initiative contribue à valoriser le patrimoine culturel et à promouvoir l’image des habitants du delta du Mékong, en mettant en lumière un savoir-faire original ancré dans les traditions locales.