Quand de jeunes Viêt kiêu font revivre des costumes royaux

Trois jeunes Viêt kiêu d’Australie ont reconstitué des costumes royaux du Vietnam du XVe siècle et la cérémonie de sacre de la reine-mère de la dynastie des Lê So (1428-1527).
Hanoi (VNA) – Fascinés par la culture et l’histoire de leur pays d’origine, trois jeunes Viêt kiêu d’Australie ont reconstitué des costumes royaux du Vietnam du XVe siècle et la cérémonie de sacre de la reine-mère de la dynastie des Lê So (1428-1527).
Quand de jeunes Viêt kiêu font revivre des costumes royaux ảnh 1De gauche à droite : Anh Vu, Phuong Dông et Ngoc Linh, les trois fondateurs du Centre du Vietnam en Australie. Photo : TN/CVN
Nguyên Ngoc Phuong Dông, Nguyên Anh Vu et Lê Ngoc Linh, des Viêt kiêu(Vietnamien d’outre-mer) d’Australie, partagent la même passion pour la culture vietnamienne ancienne et une aspiration à faire rayonner ce trésor à l’étranger. Tout récemment, ils ont lancé le projet Weaving a realm (littéralement : Tisser un royaume) qui a permis de mettre en lumière des costumes royaux du Vietnam du XVe siècle et la cérémonie de sacre de la reine-mère de la dynastie des Lê So (1428-1527).

Les costumes et l’identité nationale

Pour ces jeunes, autant que la langue ou l’écriture, les costumes reflètent l’identité nationale. "Les costumes véhiculent l’histoire et la culture. Reconstituer des costumes et des rites vieux de plusieurs siècles incite les gens à s’intéresser à certains aspects peu connus de l’histoire nationale", estime Lê Ngoc Linh. Et de poursuivre : "Nous souhaitons améliorer l’image du Vietnam, pour que les étrangers comme les Vietnamiens d’outre-mer sachent que ce pays possède un grand héritage culturel et est très accueillant, bien loin du cliché d’un  pays ravagé par la guerre".

Weaving a realm a été présenté au public hanoïen début 2018. "À mon avis, la représentation de la cérémonie de sacre de la reine-mère de la dynastie des Lê So devrait avoir une portée toute particulière lors de la Journée internationale des femmes", commente Lê Ngoc Linh.

Les costumes présentés au public ont été reconstitués à partir de documents tirés du Ngàn nam ao mu (Un millénaire de chapeaux et de robes), un ouvrage du chercheur en hán nôm (écriture sino-vietnamienne) Trân Quang Duc, ainsi que d’objets conservés dans des musées, des temples et d’autres sanctuaires religieux.
Quand de jeunes Viêt kiêu font revivre des costumes royaux ảnh 2Présentation de costumes du XVe siècle à Hanoï. Photo : CTV/CVN

Quant au sacre de la reine-mère de la dynastie des Lê So, "il a été reconstitué sur la base des écrits de Phan Huy Chu dans Lich Triêu Hiên Chuong Loai Chi (Document sur les institutions des dynasties successives), la première encyclopédie vietnamienne écrite en vieux script chinois", précise Nguyên Ngoc Phuong Dông.

Le projet Weaving a realm est apprécié  des experts, comme par exemple le chercheur en hán nôm Trân Quang Duc. Car il n’est pas facile de recréer des costumes royaux. De longues recherches ont été nécessaires. "Ils ont permis de braquer les projecteurs sur la dynastie des Lê So, il y a cinq siècles", souligne-t-il.

Los du programme de représentation à Hanoï, le public a été convié à participer à une discussion autour de “l’image de marque” du Vietnam, avec des exposés de l’ancienne ambassadrice du Vietnam auprès de l’Union européenne (UE), Tôn Nu Thi Ninh, du chercheur Trân Quang Duc, du chanteur Nguyên Tiên Viêt, du dessinateur de mangas Nguyên Khanh Duong et de la réalisatrice Nguyên Hoàng Diêp.

Les participants ont insisté sur le rôle de la jeunesse vietnamienne dans la promotion de l’image du pays.

Un Centre du Vietnam en Australie

" Weaving a realm est le premier projet lancé par le Centre du Vietnam. L’objectif de ce dernier est de présenter la culture vietnamienne aux Viêt kiêu et aux étrangers, de façon attrayante, à l’image de ce que font, à Hanoï, l’Institut français du Vietnam, l’Institut Goethe et le Centre de la culture sud-coréenne", dévoile Nguyên Anh Vu.

Créé en mars 2017, le Centre du Vietnam est une initiative de ces trois jeunes Viêt kiêu. Cette  organisation à but non lucratif, qui a reçu le soutien du gouvernement australien, vise à resserrer les liens d’amitié et de coopération Vietnam - Australie. L’ancienne ambassadrice du Vietnam auprès de l’UE, Tôn Nu Thi Ninh, a fait grand cas des efforts de ses trois fondateurs. Selon elle, "ils méritent le respect. Car de nos jours, rares sont les jeunes qui œuvrent à relier histoire, tradition et vie moderne".

Dans les mois et années à venir, le Centre du Vietnam voudrait également remettre au goût du jour d’autres valeurs traditionnelles de la culture nationale, pas simplement sur le plan vestimentaire, mais aussi en matière de coutumes, d’architecture ou d’objets quotidiens. – CVN/VNA

Voir plus

Un numéro artistique des jeunes Vietnamiens d'outre-mer lors d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne. Photo / VNA

Camp d'été du Vietnam 2026 : la langue vietnamienne à l'honneur

Le Camp d'été du Vietnam 2026 a réuni à Huê plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer de 32 pays et territoires autour d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne, illustrant les efforts du Vietnam pour préserver la langue maternelle et consolider les liens entre les jeunes générations de la diaspora et leur pays d'origine.

La VPS Cup Fareast 19R Open et Régate Internationale 2026 se tiendra dans la baie de Nha Trang du 17 au 19 juillet. Photo fournie par le comité d'organisation

Régate internationale : Nha Trang toutes voiles dehors

Neuf équipes issues des principaux clubs de voile d’Asie sont attendues en compétition. Elles représenteront le Japon, la République de Corée, Taïwan (Chine), Singapour, les Philippines et la Thaïlande, aux côtés des meilleures équipes vietnamiennes.

Interprétation des chants chèo tàu, de la commune d'Ô Diên, à Hanoi. Photo: VNA

Vietnam : De la mine d’or patrimoniale aux ressources nationales d’innovation

S’adressant à la deuxième réunion du Comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm a souligné la nécessité de transformer le vaste patrimoine du pays en un moteur de croissance endogène pour l’ère numérique.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam s'exprime à l'événement. Photo : VNA

Projection du film "Mưa Đỏ" (Pluie rouge) au Laos

Une projection spéciale du film "Mưa Đỏ" (Pluie Rouge) à l’intention des cadres et anciens responsables des commissions du Parti, des ministères et des secteurs du Laos s'est récemment tenue à Vientiane (au Laos).

« Daddy Cool », tube disco emblématique sorti en 1976 par le groupe Boney M, est interprété par la célèbre chanteuse Liz Mitchell (72 ans, membre du groupe) lors du « Concert de printemps de Dalat » le 21 décembre 2024. Photo : VNA

Tourisme musical : partir en live en Asie du Sud-Est

Plutôt que de choisir une destination en premier lieu, de nombreux voyageurs planifient désormais leurs voyages autour de concerts et de festivals de musique, transformant ainsi le tourisme musical, autrefois marginal, en un puissant moteur de la demande touristique en Asie du Sud-Est.

Au site panoramique national de Hòn Chồng-Hòn Đỏ, les visiteurs peuvent assister à des performances sur le lithophone unique de 54 pièces assemblé par le collectionneur Nguyên Xuân Quang. Photo: baovanhoa.vn

Les vieilles pierres sonores donnent de la voix au bord de la mer

Des pierres anciennes, façonnées par la nature et animées par la main de l’homme, chanteront à nouveau au bord de la mer à Nha Trang. Un programme culturel d’une semaine, articulé autour d’un rare ensemble de 54 lithophones, invite les visiteurs à découvrir la vitalité intemporelle du patrimoine musical vietnamien.

Le tourisme en bateau-panier dans le village de Cam Thanh, à Dà Nang, apporte d'importants bénéfices économiques à la population locale. Photo: VNA

Le tourisme rural puise sa force dans la culture autochtone

Le Vietnam compte actuellement plus de 600 modèles d’agritourisme et de tourisme rural, générant un chiffre d’affaires annuel de plus de 25 billions de dôngs (956 millions de dollars). Ce secteur est devenu une source de revenus importante pour de nombreuses communautés rurales cherchant à diversifier leurs moyens de subsistance.

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Photo: VNA

Hanoï accueillera son premier Festival international des arts martiaux

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Réunissant des milliers de pratiquants vietnamiens et étrangers, l’événement vise à promouvoir le patrimoine des arts martiaux vietnamiens, à renforcer les échanges culturels internationaux et à valoriser l’image de la capitale.

Visiteurs à l'’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence». Photo: baophapluat.vn

À la citadelle de Huê, tout l’or de la dynastie des Nguyên

L’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence» présente des trésors impériaux qui symbolisaient jadis la puissance suprême de la dynastie des Nguyên. Grâce au savoir-faire exceptionnel des artisans de la Cour, chaque objet exposé révèle des sculptures et des motifs d’une finesse exquise, témoignant du summum de l’artisanat traditionnel et de reflètent pleinement la quintessence artistique d’une période de l’histoire du pays.

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

L’exposition multisensorielle « Giao thời » (Transition), une présentation artistique utilisant la technologie moderne de mapping 3D associée à des systèmes de capteurs interactifs, constitue actuellement l’une des attractions majeures du Musée des Femmes du Vietnam. Elle invite le public à entreprendre un voyage inédit à travers les valeurs culturelles vietnamiennes.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.