PVN et CNOOC signent un nouvel accord d'exploration conjointe dans le golfe du Bac Bo

A l'occasion de la visite d'Etat en Chine du président vietnamien Truong Tân Sang du 19 au 21 juin, le Groupe national pétrogazier du Vietnam (PetroVietnam - PVN) et la China National Offshore Oil Corporation (CNOOC) ont signé lundi à Pékin un 4e accord amendé concernant l'accord sur l'exploration commune Vietnam-Chine dans le golfe du Bac Bo (Tonkin).
A l'occasion de lavisite d'Etat en Chine du président vietnamien Truong Tân Sang du 19 au21 juin, le Groupe national pétrogazier du Vietnam (PetroVietnam - PVN)et la China National Offshore Oil Corporation (CNOOC) ont signé lundi àPékin un 4e accord amendé concernant l'accord sur l'exploration communeVietnam-Chine dans le golfe du Bac Bo (Tonkin).

Auxtermes de cet accord, les deux parties détermineront la zone d'extensionà 4.076 km² contre 1.541 km², comprenant deux parties égales de chaquecôté, et prorogeront la validité de la convention d'exploration encommun jusqu'en 2016.

L'objectif est d'augmenter leurschances de détecter des gisements pétrogaziers pour renforcer lacoopération efficace entre les deux pays.

Un accordd'exploration commune Vietnam-Chine dans le golfe du Bac Bo est dirigémutuellement par les deux parties, avec des coûts de fonctionnementrépartis uniformément de chaque côté.

En cas dedécouverte de pétrole ou de gaz, les deux parties discuteront desmodalités d'une coopération conjointe conformément aux pratiquespétrolières et gazières internationales et selon la loi de chaque pays,avec comme mot d'ordre de respecter la souveraineté des deux pays dansle golfe et d'assurer leurs intérêts.

Conformément àl'article 7 de l'Accord Vietnam - Chine sur la délimitation des eauxterritoriales, la zone économique exclusive et du plateau continentaldans le golfe du Bac Bo (signé le 25 décembre 2000 et entré en vigueurle 20 juin 2004), si des gisements de pétrole et de gaz chevauchent laligne de démarcation, les deux pays travailleront ensemble à leurexploitation conjointe.

Depuis 2005, la compagniegénérale de pétrole et de gaz du Vietnam (actuel PVN) et la CNOOC ontsigné et mis en œuvre un accord cadre de coopération gazo-pétrolièredans la zone identifiée au large du golfe du Bac Bo. Sur la base desrésultats d'application de l'accord-cadre, un accord d'explorationcommune Vietnam-Chine dans la zone identifiée au large de ce golfe a étésigné le 6 novembre 2006 par PVN et la CNOOC et est entré en vigueur le2 janvier 2007, après ratification des deux pays.

Cesderniers temps, les deux parties ont effectué en commun des missionsd'exploration gazo-pétrolière dans la zone identifiée par l'accord, dontdes sondages sismiques 3D, le forage d'un puits, l'évaluation desressources... Cet accord a été prorogé à 3 reprises pour mener à bienles tâches définies.

Au cours de plus de 6 ans passés,malgré l'absence de découverte de gisements pétro-gaziers exploitables,les deux parties ont recueilli des informations importantes sur lepotentiel pétro-gazier de la région, servant de base à l'extension de lazone définie par l'accord, et établi de bonnes relations de coopérationbilatérale.

A cette occasion, Dô Van Hâu, directeurgénéral de PVN, a déclaré à la presse que ce nouvel accord visait àrenforcer la coopération entre son groupe et la CNOOC, ce quicontribuerait aussi à promouvoir la coopération et la compréhensionmutuelle entre les deux pays en général.

Ces dernièresannées, ces deux groupes ont travaillé ensemble. Les deux partiesdoivent respecter les questions concernant la souveraineté et lesintérêts nationaux. Si l'un ne respecte pas la souveraineté de l'autre,ce dernier protestera, a souligné Dô Van Hâu.

Il s'agitd'un accord de coopération dans une zone située dans le golfe du Bac Booù, tout le monde le sait, le Vietnam et la Chine ont signé des accordsde délimitation des frontières maritimes. Par conséquent, cet accord neporte pas atteinte à la souveraineté de chaque pays dans le golfe. C'estjuste une coopération purement économique dans l'explorationpétro-gazière et dans l'exploitation si des gisements sont découverts. -VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.