Protestation contre les infractions à la souveraineté vietnamienne

Le ministère vietnamien des AfE a remis à la partie chinoise une note protestant contre  l'acte de violation territoriale de la Chine.

Suite au sectionnement par desnavires chinois de câbles déployés par le navire vietnamien Binh Minh 2,le représentant du ministère vietnamien des Affaires étrangères arencontré le 27 mai celui de l'ambassade de Chine au Vietnam pourremettre une note diplomatique protestant contre cet acte de violationterritoriale de la partie chinoise.

A la question del'Agence vietnamienne d'information (AVI) sur le fait que le 26 mai, desnavires de surveillance maritime chinois avaient sectionné les câblesdéployés par le navire Binh Minh 02 (relevant du Groupe national dupétrole et du gaz du Vietnam-PVN) effectuant des recherchessismologiques sur le plateau continental du Vietnam, un officiel duministère des Affaires étrangères a informé que dans sa notediplomatique, le MAE vietnamien demande à la partie chinoise de mettrefin immédiatement aux violations du droit souverain du Vietnam sur sonplateau continental et sa zone économique exclusive, et de dédommager leVietnam des pertes.

Ce diplomate vietnamien a confirméque le 26 mai à 5h58', trois navires chinois avaient sectionné lescâbles déployés par le Binh Minh 02 pour des recherches sismologiquesdans le lot 148 situé sur le plateau continental du Vietnam auxcoordonnées 12°48'25'' Nord et 111°26'48'' Est, à seulement 120 millesmarins du cap de Dai Lanh, province de Phu Yen (Centre).

La note diplomatique a indiqué clairement : "Cet acte de la partiechinoise a sérieusement violé le droit de souveraineté du Vietnam surson plateau continental, la Convention des Nations Unies sur le droit dela mer de 1982, va à l'encontre de l'esprit et du libellé de laDéclaration de 2002 entre l'ASEAN et la Chine sur la conduite desparties en mer Orientale (DOC) ainsi que de la conception commune deshauts dirigeants vietnamiens et chinois de ne pas complexifier plus lasituation en Mer Orientale. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.