Promouvoir la culture et de l'amitié entre le Vietnam et le Japon

e président du Comité populaire de Ho Chi Minh Ville, Phan Van Mai, a reçu, jeudi 23 février, Takebe Tsutomu, conseiller spécial de l'Alliance des députés d'amitié Japon-Vietnam.
Ho Chi Minh-Ville (VNA) – Le président du Comité populaire de Ho Chi Minh Ville, Phan Van Mai, a reçu, jeudi 23 février, Takebe Tsutomu, conseiller spécial de l'Alliance des députés d'amitié Japon-Vietnam pour discuter de la coopération dans l'organisation du 8e Festival Japon – Vietnam.
Promouvoir la culture et de l'amitié entre le Vietnam et le Japon ảnh 1Le président du Comité populaire de Ho Chi Minh Ville, Phan Van Mai, (droite) et Takebe Tsutomu, conseiller spécial de l'Alliance des députés d'amitié Japon-Vietnam.  Photo : VNA
Phan Van Mai a apprécié les efforts et l'enthousiasme de son invité dans la coordination avec la ville pour préparer le prochain festival, qui doit s'ouvrir le 25 février, et a espéré que la réussie de l'événement contribuera à promouvoir les échanges culturels entre les deux pays.

En particulier, via une rencontre avec des entreprises japonaises au Festival, les autorités municipales espèrent connaître les intentions d'investissement et de coopération des entreprises japonaises et les mettre à jour avec les orientations de développement local afin que les deux parties puissent pleinement exploiter le potentiel et les opportunités de coopération, a ajouté Phan Van Mai.

De son côté, Takebe Tsutomutin s’est déclaré convaincu que grâce à des préparatifs minutieux, le 8e Festival Japon – Vietnam présenterait davantage la culture et l'amitié entre le Vietnam et le Japon aux amis étrangers, contribuant à renforcer les relations de coopération entre les deux pays, basée sur le respect et l'entraide mutuels.

Selon le service des Relations extérieures de Ho Chi Minh-Ville, le 8e Festival Japon – Vietnam, le plus grand du genre, aura lieu les 25 et 26 février à Ho Chi Minh-Ville, à l’occasion du 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays.

Il comprendra 12 activités principales, dont des programmes d’échanges commerciaux, alimentaires et touristiques, la promotion de produits vietnamiens et japonais, un programme d’échange culturel et artistique, des séminaires et activités de promotion commerciale et touristique du Japon, un séminaire sur les gastronomies vietnamienne et japonaise. -VNA

source

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.