Promotion du partenariat intégral Vietnam-États-Unis

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a eu le 5 février une conversation téléphonique avec le secrétaire d’Etat américain, Antony Blinken.
Promotion du partenariat intégral Vietnam-États-Unis ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh. Photo : VNA
Hanoï (VNA) – Le vice-Premier ministre et ministre desAffaires étrangères, Pham Binh Minh, a eu le 5 février une conversation téléphonique avec lesecrétaire d’Etat américain, Antony Blinken.

Pham Binh Minh a affirmé sa volonté de travailler enétroite collaboration avec Antony Blinken pour promouvoir le partenariat intégralVietnam-États-Unis, au profit des deux peuples, contribuant au renforcement dela paix, de la sécurité, au développement et à la promotion de la prospérité dans la régionAsie-Pacifique et dans le monde.

Les deux parties ont convenu de coopérer pour approfondirles relations entre les deux pays dans les temps à venir avec un accent sur l’économie,le commerce et l’investissement, de traiter les conséquences de la guerre, d’améliorerla capacité maritime, les sciences et technologies, l'éducation et laformation, d’intensifier la coopération face au COVID-19, de renforcer larésilience au changement climatique.

Le secrétaire d’Etat américain a félicité le Vietnam pourle succès du 13e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV). Il a déclaré que sonpays tenait en haute estime ses relations avec le Vietnam et soutenait le rôlecentral de l’ASEAN dans la région. Il a émis le souhait de renforcer lacoopération bilatérale dans les mécanismes régionaux et internationauxconcernant les questions d’intérêt commun. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.