Promotion des relations Vietnam-Union européenne

Dans le cadre du programme de coopération entre le Vietnam et l'Union européenne (UE), une délégation intersectorielle conduite par le vice-ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a effectué du 1er au 4 juin une visite de travail en Belgique.
Dans le cadre duprogramme de coopération entre le Vietnam et l'Union européenne (UE),une délégation intersectorielle conduite par le vice-ministre desAffaires étrangères Bui Thanh Son a effectué du 1er au 4 juin une visitede travail en Belgique.

Durant son séjour, la délégationvietnamienne a eu des séances de travail avec des représentants duConseil européen de la Commission européenne (CE), du Parlement européen(PE) et du Service européen pour l'action extérieure, pour serenseigner sur les institutions et l'organisation de l'UE et d'échangerdes orientations afin de promouvoir la coopération entre parties.

Elle a également rencontré le directeur général du Service européenpour l'action extérieure David O'Sullivan pour discuter de la mise enouvre des activités de la coopération bilatérale, ainsi que de problèmesrégionaux et internationaux d'intérêt commun.

A cetteoccasion, le vice-ministre Bui Thanh Son a également rencontré leministre belge de la Coopération au développement Pascal Labille puis levice-ministre permanent des AE Dirk Achten, avec lesquels il a discutéde la coopération bilatérale, avant de participer à un séminaire sur lesaspects juridiques et les conséquences sur le commerce des récentsévénements survenus en Mer Orientale, organisé par la Chambre deCommerce et d'Industrie Belgique-Vietnam en collaboration avecl'ambassade du Vietnam.

Lors de ces rencontres, levice-ministre Bui Thanh Son a demandé au PE et aux pays membres de l'UEde ratifier bientôt l'accord de partenariat et de coopération intégral(PCA) entre le Vietnam et l'UE, d'accorder au Vietnam le statut del'économie de marché avant la fin des négociations de l'accord delibre-échange Vietnam-UE (EVFTA), d'accélérer le processus denégociations en vue de leur achèvement avant le 10e Sommet Asie-Europe(ASEM 10) prévu en octobre prochain, de continuer d'accorder le bénéficeau Vietnam du système généralisé de préférence (GSP), ainsi que defavoriser les importations des produits vietnamiens sur le marché del'UE.

Il a également affirmé que le gouvernementvietnamien s'engage à créer des conditions favorables et à prendretoutes mesures nécessaires pour assurer la sécurité de la vie et desbiens comme des intérêts des entreprises et des particuliers étrangersau Vietnam, dont les investisseurs européens, et d'encourager lesentreprises des deux parties de saisir les opportunités qu'offrirontl'EVFTA et l'accord de partenariat transpacifique (TPP).

Le vice-ministre Bui Thanh Son a informé ses interlocuteurs dudéploiement par la Chine le 2 mai dernier de la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive et sur le plateaucontinental du Vietnam, ainsi que des attaques de navires chinoisperpétrées contre des bateaux vietnamiens.

Il s'agit d'unegrave violation des droits souverains et de juridiction du Vietnam commed'autres dipositions de la convention des Nations Unies sur le droit dela mer de 1982 dont la Chine est partie, ainsi que de la Déclarationsur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), a-t-il soulignéavant d'ajouter que ces agissements menacent la stabilité, la liberté etla sécurité de la navigation dans cette zone maritime, tout en portantatteinte à l'économie mondiale en relance.

M. Bui Thanh Son ademandé aux officiels de l'UE et de la Belgique, ainsi qu'aux experts etentrepreneurs européens, à élever la voix pour appeler la Chine àrespecter le droit international, à retirer sa plate-forme et sesnavires des eaux vietnamiennes, ainsi qu'à engager prochainement desnégocier avec le Vietnam afin de régler les différends de manièrepacifique afin de contribuer à garantir la paix, la stabilité, laliberté et la sécurité de la navigation en Mer Orientale. -VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.