Promotion des relations entre les localités vietnamiennes et le Guangxi

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a rencontré jeudi des autorités de la province du Guangxi, à l'occasion de sa participation à la Foire-expo CAEXPO et au Sommet du commerce et de l'investissement ASEAN-Chine.
Le Premierministre Nguyen Tan Dung a rencontré jeudi le secrétaire du Comité duParti communiste chinois de la province du Guangxi, Guo Shengkua, et leprésident de cette province, Ma Biao, à l'occasion de sa participation àla Foire-expo CAEXPO et au Sommet du commerce et de l'investissementASEAN-Chine.

Les autorités du Guangxi sont satisfaites dufort développement des relations entre les provinces du Vietnam et leGuangxi, notamment avec celles partageant des frontières communes aveccette dernière, avant d'affirmer que le Parti, l'administration et lepeuple du Guangxi feront tout leur possible pour promouvoir lesrelations d'amitié et de coopération intégrale d'intérêt commun avec leslocalités vietnamiennes.

Le Premier ministre Nguyen TanDung s'est réjoui du bon développement des relations de partenariatstratégique et de coopération intégrale entre le Vietnam et la Chine,ainsi que de celles entre les ministères, branches et localités duVietnam et du Guangxi lors de ces derniers temps, contribuant aurenforcement de l'amitié et de la compréhension mutuelle entre les deuxpeuples.

Il a affirmé que le Parti et le gouvernementvietnamiens continuent de promouvoir l'approfondissement des relationsde voisinage amical et de coopération intégrale entre les localitésvietnamiennes et le Guangxi.

Les deux parties doiventmaîtriser pleinement le sens des directives des dirigeants de haut rangde leurs pays en matière de promotion des relations de coopérationéconomique, de commerce et d'investissement sur la base del'exploitation des potentiels et des atouts de chacun afin de donner desconditions propices aux échanges commerciaux frontaliers et aux lienséconomiques entre les localités vietnamiennes et le Guangxi.

Elles doivent également intensifier l es échanges de délégations detous les échelons et ceux entre les deux peuples , notamment entre lesjeunes générations, continuer de coopérer dans la gestion des régionsfrontalières, et réaliser strictement trois documents concernant lafrontière terrestre et deux accords sur le golfe du Bac Bo afin de fairela ligne frontalière Vietnam-Chine une frontière de paix, d'amitié, destabilité et de développement, a conclu le Premier ministre vietnamien.-AVI

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.