Promotion des relations entre les localités vietnamiennes et le Guangxi

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a rencontré jeudi des autorités de la province du Guangxi, à l'occasion de sa participation à la Foire-expo CAEXPO et au Sommet du commerce et de l'investissement ASEAN-Chine.
Le Premierministre Nguyen Tan Dung a rencontré jeudi le secrétaire du Comité duParti communiste chinois de la province du Guangxi, Guo Shengkua, et leprésident de cette province, Ma Biao, à l'occasion de sa participation àla Foire-expo CAEXPO et au Sommet du commerce et de l'investissementASEAN-Chine.

Les autorités du Guangxi sont satisfaites dufort développement des relations entre les provinces du Vietnam et leGuangxi, notamment avec celles partageant des frontières communes aveccette dernière, avant d'affirmer que le Parti, l'administration et lepeuple du Guangxi feront tout leur possible pour promouvoir lesrelations d'amitié et de coopération intégrale d'intérêt commun avec leslocalités vietnamiennes.

Le Premier ministre Nguyen TanDung s'est réjoui du bon développement des relations de partenariatstratégique et de coopération intégrale entre le Vietnam et la Chine,ainsi que de celles entre les ministères, branches et localités duVietnam et du Guangxi lors de ces derniers temps, contribuant aurenforcement de l'amitié et de la compréhension mutuelle entre les deuxpeuples.

Il a affirmé que le Parti et le gouvernementvietnamiens continuent de promouvoir l'approfondissement des relationsde voisinage amical et de coopération intégrale entre les localitésvietnamiennes et le Guangxi.

Les deux parties doiventmaîtriser pleinement le sens des directives des dirigeants de haut rangde leurs pays en matière de promotion des relations de coopérationéconomique, de commerce et d'investissement sur la base del'exploitation des potentiels et des atouts de chacun afin de donner desconditions propices aux échanges commerciaux frontaliers et aux lienséconomiques entre les localités vietnamiennes et le Guangxi.

Elles doivent également intensifier l es échanges de délégations detous les échelons et ceux entre les deux peuples , notamment entre lesjeunes générations, continuer de coopérer dans la gestion des régionsfrontalières, et réaliser strictement trois documents concernant lafrontière terrestre et deux accords sur le golfe du Bac Bo afin de fairela ligne frontalière Vietnam-Chine une frontière de paix, d'amitié, destabilité et de développement, a conclu le Premier ministre vietnamien.-AVI

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.