Prix national de l’information pour l’étranger 2018

Une conférence de presse sur le Prix national de l’information pour l’étranger 2018 a eu lieu le 22 novembre à Hanoï.

Hanoï (VNA) - Suite au succès des quatre premières éditions, le 22 novembre 2018, la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti, le Comité de pilotage de l’information pour l’étranger et l’Agence vietnamienne d’Information ont organisé une conférence de presse sur le Prix national de l’information pour l’étranger 2018 au siège de l’Agence vietnamienne d’Information.

Le Prix national de l’information pour l’étranger 2018, organisé par la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti, le Comité de pilotage de l’information pour l’étranger, en coopération avec l’Agence vietnamienne d’Information, continue de récompenser les auteurs, les produits journalistiques et les livres remarquables dans le secteur de l’information pour l’étranger. L’Agence vietnamienne d’Information est le service permanent du Prix national de l’information pour l’étranger 2018.

Lors de cette conférence de presse, Bui Truong Giang, vice-président de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti, également vice-président permanent du Comité de pilotage de l’information pour l’étranger, a affirmé que ces dernières années, ce secteur avait obtenu des résultats positifs, contribué à la stabilité politique, au développement socio-économique, à la garantie de défense et la sécurité nationale, à l’intégration internationale, à l’amélioration du statut et du prestige du Vietnam sur la scène internationale, à la promotion de l’image du Vietnam et des Vietnamiens dans le monde. En 2018, le Vietnam a organisé avec succès plusieurs événements multilatéraux tels que le Forum économique mondial sur l’ASEAN, le 6e Sommet de la sous-région du Grand Mékong, le 10e Sommet du Triangle de Développement Cambodge – Laos – Vietnam, la 26e conférence annuelle du Forum parlementaire de l’Asie-Pacifique, la 6e Assemblée du Fonds pour l'environnement mondial.

Le Prix national de l’information pour l’étranger a été lancé en 2014. Il a retenu l’attention de nombreux reporters et rédacteurs d’agences de presse, organes de presse, maisons d’éditions à l’intérieur du pays et de plusieurs auteurs étrangers.

En 2017, le jury a reçu 970 œuvres pour toutes catégories : presse écrite, presse électronique, radio, télévision, photo de presse, photo de paysage et livre, en 15 langues comme le vietnamien, l’anglais, le français, le russe, le chinois, l’espagnol, le japonais, le coréen, le laotien, le khmer, le thaïlandais et le bulgare… Les candidats étaient des journalistes, des collaborateurs d’organes de presse vietnamiens et étrangers, des spécialistes, des chercheurs, des photographes, des agences de représentation du Vietnam à l’étranger, des agences de représentation d’autres pays au Vietnam… Le jury a décerné sept premiers prix, 15 deuxièmes prix, 18 troisièmes prix et 27 prix d’encouragement à 67 œuvres.

Le Quoc Minh, directeur général adjoint de l’Agence vietnamienne d’Information, également vice-président du Comité de pilotage du Prix national de l’information pour l’étranger 2018, a affirmé que c’était la 2e année que l’Agence vietnamienne d’Information avait été choisie comme service permanent de cet événement, la première fois remontant en 2014. L’Agence vietnamienne d’Information est également la première agence de presse à organiser ce Prix pour la 2e fois. En quatre ans, le nombre d’œuvres en compétition a doublé. Les types de livres ont augmenté, parallèlement à la diversité croissante des formes des œuvres et des auteurs. Il s’agit des illustrations de l’attractivité du Prix.

Selon Le Quoc Minh, avec plusieurs chaînes d’information, catégories et produits de l’information pour l’étranger, ainsi que la coopération avec une quarantaine d’agences de presse étrangères, un réseau de 30 bureaux sur tous les continents, l’Agence vietnamienne d’Information dispose des avantages dans la présentation du Prix.

D’après les organisateurs, les œuvres en compétition sont des œuvres en vietnamien et en langues étrangères dans la presse écrite, la presse électronique, les sites web d’information (autorisés par les organes compétents), la radio, la télévision, les photos de presse, les photos de paysage et livres. Ces œuvres sont publiées sur des médias vietnamiens autorisés par les organes compétents, ou sur la presse et les médias étrangers, entre le 1er janvier 2018 au 31 décembre 2018. Les lauréats seront rendus publics et les prix leur seront remis en mai 2019.

Les œuvres doivent être envoyées au service permanent du Prix avant le 31 mars 2019, à l’adresse :

Van phong Lien chi hoi Thong tan xa Viet Nam (bureau de l’organe intégré de l’Agence vietnamienne d’Information)
Adresse : Tang 4, 79 Ly Thuong Kiet, Hoan Kiem, Ha Noi (4e étage, 79 rue Ly Thuong Kiet, arrondissement de Hoan Kiem, Hanoï)
Tél : +84 24 39 33 45 87 ou +84 0914 34 55 44
Email : giaithuongdoingoai2018@gmail.com. -VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.