Préserver l’identité ethnique : l’exemple des Tày

Depuis des années, les Tày vivant sur les rives du réservoir de Thác Bà, province de Yên Bái, cherchent à protéger leurs us et coutumes des vicissitudes du temps.
Préserver l’identité ethnique : l’exemple des Tày ảnh 1Hoàng Van Thành (centre) et des membres du Club de la culture populaire de la commune de Xuân Lai. Photo : VNA/CVN
Hanoï (VNA) - Depuisdes années, les Tày vivant sur les rives du réservoir de Thác Bà,province de Yên Bái, cherchent à protéger leurs us et coutumes desvicissitudes du temps.

La province de Yên Bái (Nord) se prête idéalement à la randonnée,notamment les rizières en terrasses de Mù Cang Chai avec leur beautéépoustouflante, les incroyables cascades et rivières, le lac de Thác Bà -l’un des trois plus grands lacs de retenue du pays.

Celui-ci, situé dans les districts de Yên Binh et Luc Yên, impressionnepar ses eaux turquoises où se mirent d’innombrables petits îlotsverdoyants. Aux alentours, les paysages pittoresques ponctués decavernes et les villages à flancs de montagne invitent à une baladealliant détente et découverte. Une contrée multiethnique riche envaleurs culturelles, particulièrement celles des Tày.

Présents depuis longtemps au Vietnam, ces derniers figurent parmi lesethnies les plus peuplées et disposant d’une des cultures les plusanciennes. Toutefois, à travers les siècles, des facettes de leuridentité culturelle se sont peu à peu estompées. Mais, les habitantsredoublent d’efforts pour préserver cet héritage de leurs ancêtres.

Terre de chants folkloriques

Quand on parle de la culture Tày, on ne peut pas ne pas mentionner leschants folkloriques veloutés qui se mêlent aux sons limpides du dàn tính (luth à deux ou trois cordes, à manche long, dont la caisse derésonance est une calebasse coupée et séchée) s’élevant au milieu desforêts de la région montagneuse du Nord.

Les nonagénaires ne peuvent pas cacher leur enthousiasme en évoquant les chants rituels then, coi et quan làng.Né dans la commune de Xuân Lai, district de Yên Binh, Hoàng Van Thànhest un des piliers en matière de maintien et de préservation de ceschants. Dès sa petite enfance, c’est en écoutant sa mère chanter quecette passion s’est enracinée dans son cœur. Hormis la transmission auxjeunes, M. Thành traduit aussi en vietnamien les paroles des chansons.Aux côtés d’autres artistes, il a publié plusieurs livres sur cet artvocal traditionnel. Dans l’espoir de protéger les valeurs ancestralesdes Tày, il a collecté de nombreuses chansons anciennes afin de lesenseigner au Club de la culture populaire de la commune dont il estlui-même vice-président.

Le costume, aussi un précieux patrimoine

En plus des chansons folkloriques, la culture des Tày est égalementincarnée dans leurs costumes traditionnels, simples mais tout aussibeaux. Ces vêtements sont confectionnés à partir de fils de coton teintsen bleu indigo, avec presque sans aucun motif décoratif. Toutes lesétapes de fabrication sont manuelles. Traditionnellement, les femmesportent une longue robe à cinq pièces, un pantalon, un foulard, uneceinture, un collier et une chaîne d’argent porté sur le côté.

Bien qu’âgée de plus de 70 ans, Vi Thi Linh, dans la commune de XuânLai, s’évertue à maintenir la couture traditionnelle. Elle utilise lelin pour confectionner les habits qui sont ensuite vendus non seulementdans cette commune mais aussi dans les provinces des environs commeTuyên Quang, Phú Tho, Lang Son, Cao Bang… Souhaitant transmettre cetartisanat à la jeune génération, Mme Linh participe au Club de la culture populaire pour prodiguer des cours.

Hoàng Van Thành et Vi Thi Linh font partie de ceux qui ont prisconscience de l’urgence de préserver l’identité culturelle locale. "Malgréde nombreuses difficultés, il est nécessaire de promouvoir les valeursculturelles des Tày afin qu’elles puissent perdurer", ont-ils conclu. -CVN/VNA
source

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.