Premier livre sur les marques nationales dévoilé à Hanoï

Le livre Thương hiệu Việt Nam - Thời khắc vàng (Marques vietnamiennes - Moment d'or) de l'auteure Trân Tuê Tri a été présenté le 17 avril à Hanoï.
Premier livre sur les marques nationales dévoilé à Hanoï ảnh 1Le livre Thương hiệu Việt Nam - Thời khắc vàng (Marques vietnamiennes - Moment d'or) de Trân Tuê Tri. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le livre Thương hiệu Việt Nam - Thời khắc vàng (Marques vietnamiennes - Moment d'or) de l'auteure Trân Tuê Tri a été présenté le 17 avril à Hanoï. Fort de près de 400 pages avec trois chapitres, l’ouvrage est le premier livre sur les marques nationales vietnamiennes.

"Le livre a été écrit pour susciter une large prise de conscience de l'importance d’élaborer des marques nationales fortes, créant des effets positifs pour promouvoir et affirmer la position du pays à l’international", a affirmé son auteure Trân Tuê Tri, spécialiste du marketing et Pdg de Pharmacity, lors de la présentation de son ouvrage, le 17 avril à Hanoï. 

Un ouvrage réalisé en trois ans

"Je me souviens encore il y a plus de trois ans, quand j'ai commencé à avoir l’idée d’étudier l’élaboration des marques nationales et les expériences des pays ayant déjà réussis dans ce domaine. Je suis déterminée à partager mes connaissances avec le public. Et c'est la raison pour laquelle je vous invite ici pour la présentation de mon livre", a expliqué Mme Tuê Tri.

La présentation de Thương hiệu Việt Nam - Thời khắc vàng, accompagnée des séances de débat sur les marques nationales, a été co-organisée par l'Organisation des scientifiques et experts vietnamiens (AVSE Global) et les sociétés Vietnam Brand Purpose, BHD, Vietcetera Media, sous le patronage du Comité d’État sur les Vietnamiens d’outre-mer (ministère des Affaires étrangères).

Avant Hanoï, le livre a été présenté le 6 janvier à Hô Chi Minh-Ville et a connu un franc succès. Il est désormais mis en vente dans les librairies comme Fahasa, Cá Chép et sur la plateforme d’e-commerce Tiki. Il est aussi disponible en version audio sur l'application Fonos et l’auteure prépare une version en anglais.

"Élaborer une marque nationale aide à augmenter également la fierté nationale et celle de chaque Vietnamien dans le monde. Je pense que plus une marque vietnamienne est promue, plus les Vietnamiens se sentent forts et vice versa. Je crois que chaque Vietnamien a la responsabilité de comprendre l'importance de construire une marque nationale et de savoir comment il peut y contribuer", a affirmé Trân Tuê Tri, 

"La marque vietnamienne n'est pas seulement une publicité ou un logo, mais c'est une promesse - une promesse qui doit être bien faite, vraie, pertinente", a souligné l’auteure. Dans le processus d'écriture, Mme Tuê Tri a synthétisé et analysé de nombreux aspects pour proposer des idées qui, espère-t-elle, contribueront à la promesse d’élaborer des grandes marques vietnamiennes. "J'attends toujours avec impatience que mon rêve devienne une réalité, voir avec fierté le Vietnam devenir une destination d'innovation, de prospérité et de bonheur".

Trân Tuê Tri, forte de 25 ans d'expériences dans le domaine du marketing et de l'élaboration de marques commerciales sur les marchés de détail et de consommation, est actuellement Pdg de Pharmacity. Elle avait occupé des postes importantes dans des sociétés multinationales telles que Unilever, Samsung, P&G... gérant des marques mondiales couvrant plus de 40 pays à travers le monde. L’auteure avait travaillé plus de 15 ans aux Philippines, en Thaïlande et à Singapour.

Les contenus présentés dans son livre ne sont pas seulement des leçons d’autres pays ou des données d'études, ce sont également des histoires et des pensées de Vietnamiens patriotes, experts ou personnalités influentes dans le pays et à l'étranger tels que Tôn Nu Thi Ninh, le peintre Lê Thiêt Cuong, le styliste Nguyên Công Tri, la productrice-réalisatrice Ngô Thanh Vân…

Pour créer une compétitivité nationale

D’après l’auteure, son étude sur les marques nationales l'a amenée à comprendre que c'est un travail stratégique à long terme pour un pays, dans le but de créer un avantage concurrentiel.

Elle a cité les réalisations socio-économiques du Vietnam, telles que : "Le Vietnam est le pays d'Asie ayant connu la plus forte croissance en 2022" et "Le PIB du Vietnam devrait augmenter de 8,02% en 2022". Bien que la croissance du PIB au premier trimestre de 2023 ait atteint seulement 3,32% par rapport à la même période de l'année dernière, il s'agit tout de même d'un résultat remarquable étant donné que la croissance économique de nombreux pays de la région et du monde est très faible ou en déclin.

L'auteure a ajouté que c'est le moment idéal pour développer davantage les marques nationales du Vietnam, afin de promouvoir et d'accroître les avantages concurrentiels du pays, attirer les touristes, les talents et les investissements étrangers.

Débats autour des atouts du Vietnam

Dans le cadre de la présentation de l’ouvrage, quatre débats ont été organisés autour des thèmes suivants : "L'image du Vietnam - des changements aux yeux des étrangers", "Comment transformer les défis économiques en opportunités compétitives pour le Vietnam ?", "Transformer le patrimoine en biens pour construire la marque nationale du Vietnam", et "Faire des produits agricoles vietnamiens des marques internationales".

L'événement a attiré des intervenants influents dans divers domaines, dont Marc E. Knapper, ambassadeur des États-Unis au Vietnam, des dirigeants d'entreprises telles que Mekong Capital, Alvarez & Marsal en Asie du Sud-Est, TTC Sugar, Vietcetera Media, et des responsables d'AVSE Global, etc.

Les intervenants ont été interrogés sur des questions économiques et culturelles intéressantes telles que "Quels sont les points forts de l'économie vietnamienne ?", "Le Vietnam peut-il tirer parti de son secteur technologique en plein essor pour devenir un pôle d'innovation en Asie du Sud-Est ?", "Quels sont les éléments clés de la culture et de l'histoire vietnamiennes qui peuvent être exploités pour créer des produits, des services ou des expériences uniques ?", "Quels sont les défis ou les risques potentiels liés à l'intégration de la culture vietnamienne dans les services commerciaux ?" -CVN/VNA

Voir plus

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Photo: VNA

Grande cérémonie bouddhiste de prière pour la paix et la prospérité nationale

En ce jour historique du 1er juillet, marquant l'entrée en vigueur du modèle d'administration locale à deux niveaux, près de 1 000 moines et bouddhistes de l'Académie bouddhiste du Vietnam à Hanoï ont solennellement tenu une grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Cet événement spirituel majeur salue une nouvelle ère pour la nation.