Poursuite de la simplification des formalités administratives

La réforme administrative a atteint des progrès au cours de ces deux dernières années, contribuant au développement socioéconomique et à la création d'un environnement d'investissement favorable, a estimé le vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, lors d'une séance de travail avec le ministère de la Justice sur cette question.
La réformeadministrative a atteint des progrès au cours de ces deux dernièresannées, contribuant au développement socioéconomique et à la créationd'un environnement d'investissement favorable, a estimé le vice-Premierministre Nguyen Xuan Phuc, lors d'une séance de travail avec leministère de la Justice sur cette question.

Selon levice-Premier ministre, la réforme administrative n'est pas la tâche duseul ministre de la Justice mais de tous les ministères et secteurs. Il ademandé d'accélérer l'édification du Projet global sur lasimplification des formalités administratives, des formulaires etdéclarations que doivent remplir les citoyens, ainsi que des bases dedonnées sur la population pour la période 2013-2020.

Latâche primordiale de 2015 continuera de viser la création d'unenvironnement d'investissement idoine en faveur des entreprises, derenforcer la simplification, l'ouverture et la transparence desformalités administratives ainsi que le travail de supervision.

D’après les participants, la simplification et l'ouverture desformalités administratives dans les secteurs fiscaux, douaniers,fonciers, de construction et d’investissement, ont contribué à réduireles coûts et le temps passé par les habitants et entreprises à remplirces formalités. Plus particulièrement, le ministère de la Justice asimplifié les formalités administratives dans la justice, l’état civil,le traitement des affaires civiles, les transactions, avec plus de 4.200des 4.700 formalités administratives simplifiées jusqu’à présent.

Lors de la séance de travail, des représentants des ministères et dessecteurs ont fait état des résultats relatifs à l'application de laréforme administrative de leurs secteurs, notamment sur les limites etlacunes persistantes.

Selon le vice gouverneur de laBanque d'Etat, Dao Minh Tu, en plus de la simplification des formalitésadministratives, il faut aussi réformer le régime des fonctionnaires etdes services publics, pour changer l’attitude du corps desfonctionnaires, lesquels sont chargés directement de mettre en œuvre lestâches confiées par le gouvernement.

En conclusion,Nguyen Xuan Phuc a souligné qu’il fallait continuer de prêter attentionaux tâches de réforme administrative, les considérant comme une "percée"dans le développement socioéconomique, l'amélioration del'environnement d’affaires et d'investissement. - NDEL/VNA

Voir plus

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.

Opération de remorquage pour le bateau de pêche QNg 90251 TS. Photo diffusée par la VNA

Trente-six pêcheurs secourus après l’avarie de leur bateau près de Truong Sa

Le 5 avril, à 8h, le KN475 a commencé à remorquer le bateau de pêche en panne vers l’île de Da Tây A. L’opération de remorquage s’est déroulée sans incident et, à 18h30, le bateau de pêche et son équipage sont arrivés à destination. Des réparations et des mesures d’assistance supplémentaires ont alors été mises en place.

Photo d'illustration ; Báo Điện tử Chính phủ

Vietnam : cap sur cinq villes de rang international d’ici 2045

Le gouvernement vietnamien a adopté un programme d’action actualisé visant à accélérer l’urbanisation durable, avec l’objectif de porter le taux d’urbanisation à plus de 50 % d’ici 2030 et de faire émerger au moins cinq villes de rang international à l’horizon 2045.