Pour mieux profiter des travailleurs de retour de l’étranger

En 2015, plus de 100.000 travailleurs vietnamiens sont partis travailler à l’étranger, soit 15% de plus que le plan annuel.
Pour mieux profiter des travailleurs de retour de l’étranger ảnh 1Un cours de japonais pour les travailleurs avant de leur départ au Japon dans le Centre de placement de Quang Ngai (Centre). Photo : Anh Tuân/VNA/CVN

Hanoi (VNA) - En 2015, plus de 100.000 travailleurs vietnamiens sont partis travailler à l’étranger, soit 15% de plus que le plan annuel. De retour au pays, cette main-d’œuvre qualifiée a malheureusement bien dû mal à capitaliser son expérience.

Selon le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, l’envoi de travailleurs à l’étranger est un canal de création d’emplois efficace qui contribue à réduire la pauvreté en zones rurales.

Rentré au pays après trois ans de mission en Malaisie dans une entreprise japonaise d’électronique, Dang Bich Vân, 27 ans, de la province Yên Bai (Nord), souhaite s’expatrier à nouveau pour acquérir plus d’expériences et mettre de l’argent de côté. «Je voulais continuer de travailler dans cette société japonaise pour améliorer ma qualification ainsi que mon niveau de langue étrangère afin de décrocher un poste dans une entreprise japonaise au Vietnam à l’issue de mon contrat»,  partage Bich Vân.

Revenus élevés et expériences acquises

Hoàng Thanh Son, de la commune de Son Dông, province de Vinh Phuc (Nord), après trois ans en République de Corée, a pu construire une confortable maison de trois étages. «Auparavant, ma famille était la plus pauvre de la commune. En 2006, mon grand frère est parti travailler en République de Corée. Peu de temps après, il nous a envoyé de l’argent», fait savoir Thanh Son. D’ajouter : «Après le baccalauréat, j’ai décidé de partir travailler dans ce pays où j’étais payé 20 millions de dôngs par mois. Une jolie somme selon les critères vietnamiens!». La commune de Son Dông compte actuellement 200 travail- leurs partis à  l’étranger, essentiellement au Japon, en République de Corée et à Taïwan (Chine).

Selon Doan Mâu Diêp, vice-ministre du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, en 2015, le pays a envoyé 115.000 travailleurs à l’étranger.  La plupart jouissent de revenus élevés et acquièrent une expérience bénéfique à leur recherche d’emploi une fois de retour dans le pays. L’envoi de travailleurs à l’étranger est certes une réussite, mais certaines faiblesses sont à déplorer comme les frais élevés, le manque d’informations sur les marchés à destination des travailleurs, ceux-ci partant sans vraiment savoir ce qui les attend.

Face à cette situation, le Dépar-tement de gestion des travailleurs à l’étranger a proposé une série de nouveaux règlements sur le processus de recrutement, de formation, les contrôles et inspections. «Les entreprises chargées du recrutement doivent être responsables, de la formation des travailleurs jusqu’à leur retour de l’étranger», fait savoir M. Diêp.

Manque de politiques concrètes

En parallèle à l’amélioration des conditions de vie de nombreuses familles rurales, l’envoi de travailleurs à l’étranger vise aussi à former un contingent d’ouvriers qualifiés. Malheureusement, cet objectif est loin d’avoir été atteint. Avec la création de la communauté économique de l’ASEAN, ces travailleurs qualifiés seront utiles pour  élever la compétitivité du pays. 

La récente foire à l’emploi pour les travailleurs de retour de l’étranger, tenue au Centre de placement de Hanoi, a attiré un grand nombre de candidats. Lê Duc Giap, de la province de Hai Duong, a travaillé cinq ans en République de Corée, avec un revenu de 2.000 dollars par mois. Rentré au pays, il a été embauché dans certaines usines de son village natal. «Les technologies au Vietnam sont arriérées comparées à la République de Corée. Je souhaite travailler pour une entreprise sud-coréenne, pour avoir un revenu stable et capitaliser mon expérience», partage M.Giap.

Environ 560.000 Vietnamiens travaillent dans 50 pays et territoires, dans 30 corps de métier différents. Malheureusement, le pays n’a pas encore de politiques concrètes pour profiter de leurs expériences acquises à l’étranger. La plupart des travailleurs, de retour au pays, doivent en effet trouver par eux-mêmes en emploi. Aucune structure ne les prend en charge ou ne les aide dans leur recherche d’emploi. C’est ainsi que beaucoup peinent à trouver un poste en accord avec leur qualification. Et les entreprises vietnamiennes ne sont pas encore en mesure de leur offrir des conditions à la hauteur de leurs attentes, salariales notamment.

Selon certains recruteurs, les compagnies étrangères ont besoin de travailleurs qualifiés. Ce qu’il manque, c’est une base de données qui répertorierait les travailleurs ayant acquis une expérience à l’étranger, que les compagnies demandeuses pourraient consulter.

«On ne s’intéresse qu’à l’envoi de travailleurs à l’étranger mais pas à leur prise en charge à leur retour. Il n’existe aucun plan d’utilisation de cette ressource humaine, déplore Dào Công Hai, ancien chef adjoint du Département de gestion des travailleurs à l’étranger. On doit élaborer dans les meilleurs délais des politiques pour profiter de cette ressource humaine qualifiée et établir un fichier les répertoriant». -CVN/VNA

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.