Une ZE pour dynamiser la croissance de Dông Thap

La Zone économique (ZE) du poste frontalier de Dông Thap (Sud) est l’une des neuf zones économiques les plus importantes du Vietnam. Cet ouvrage, sur le point de s’achever, attirera des investisseurs et dynamisera le développement économique de la province de Dông Thap.
La Zoneéconomique (ZE) du poste frontalier de Dông Thap (Sud) est l’une desneuf zones économiques les plus importantes du Vietnam. Cet ouvrage, surle point de s’achever, attirera des investisseurs et dynamisera ledéveloppement économique de la province de Dông Thap.

Le projet de construction de la ZE de Dông Thap, d’une superficie de31.936 ha, a été approuvé par le Premier ministre. Elle englobe 11communes, 3 quartiers et 3 chefs-lieux des districts de Hông Ngu et TânHông, le long de la frontière vietnamo-cambodgienne dans la province deDông Thap. Une zone économique multisectorielle : industrie, commerce,services, tourisme, centre urbain, agriculture, foresterie, pêche etposte-frontière international. Elle servira de centre d'échange entreles pays de la sous-région du Mékong, et en particulier au Cambodge.

LaZE de Dông Thap possède deux points de passage : Thuong Phuoc (dudistrict Hông Ngu) et Dinh Ba (du district Tân Hông) ainsi que 5 pointsde passage dits «supplémentaires» : So Thuong, Môc Ra, A Dôn, Binh Phu,Thông Binh. Cette région comprend trois centres urbains relevant duchef-lieu de Hông Ngu, des districts de Hông Ngu et Tân Hông. Deuxautres situés près des points de passage internationaux de Thuong Phuocet Dinh Bà sont en train de voir le jour.

La ZE de DôngThap est située à 180 km de Hô Chi Minh-Ville et à 100 km du Cambodge.Les points de passage sont connectés avec Hô Chi Minh-Ville e et leCambodge… via la route 312, la Nationale 30, la DT841. Par voiefluviale, les marchandises cambodgiennes sont transportées au Vietnamvia le fleuve Tiên et elles ont navigué vers la Mer Orientale entraversant le point passage de Thuong Phuoc.

Actuellement, un bonnombre d’infrastructures de la zone économique sont opérationnellestelles que : route Nº2, Nº3 au point de passage international de Dinh Bà; douane de Thuong Phuoc, marché de Ca Sach, station de contrôlefrontalière de Dinh Bà… Afin d’attirer les investisseurs, les autoritéslocales leur accordent des politiques prioritaires, notamment en matièrefiscale : TVA, taxe d’importation, taxe d’exportation,… baissées de 30%à 50% ou exemption d’impôt. De plus, des zones hors taxe ont étéconstruites.

La plupart des produits tels que riz, soja,haricot vert, manioc, buffle, bœuf,…en provenance des provincescambodgiennes à la frontière avec le Vietnam sont vendus à Dông Thap.Après la récolte et à l’occasion des fêtes traditionnelles du Cambodge,nombre de Cambodgiens font des achats dans la zone, environ 300 parjour.

Le chiffre d’affaire d’import-export de cette zone s’élèveà plus de 61 millions de dollars. Les échanges commerciaux entres lesprovinces de Dông Thap et Prey Veng ont connu de grands progrès. Lesentreprises vietnamiennes ne cessent de promouvoir leurs activitésd’exportation au Cambodge, notamment en participant aux programmes depromotion commerciale organisés par les autorités locales. En 2012, letotal de l’électricité vendu au Cambodge a atteint de 23.307.479 kWhdont 23.077.248 kWh au point de passage de Dinh Bà et 230.231 kWh àcelui de Thuong Phuoc.

Cette année, la province deDông Thap se concentre sur le développement commercial via les mesuressuivantes: promotion commerciale au Cambodge, organisation d’uneconférence de promotion commerciale Vietnam-Cambodge, ouverture d’unefoire dans la province de Prey Veng (Cambodge), recherche de matièrespremières en faveur de la production… De plus, la province continued’améliorer les infrastructures de la ZE et prépare le pland’aménagement du réseau de marchés de la frontière Vietnam-Cambodged’ici 2020. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le directeur général du Fonds d’investissement direct russe, Kiril Dmitriev. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit le directeur général du Fonds d’investissement direct russe

Le Parti, l’État et le gouvernement vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique global avec la Russie et souhaitaient renforcer la coopération bilatérale dans divers domaines. C'est ce qu'a déclaré le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung lors de la rencontre du directeur général du Fonds d’investissement direct russe (RDIF), Kiril Dmitriev.

Inspection des bateaux de pêche ancrés à Cat Lo (quartier de Phuoc Thang, Hô Chi Minh-Ville). Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la mise en œuvre du journal de pêche électronique

Hô Chi Minh-Ville déploie activement le journal de pêche électronique pour l’ensemble des navires de pêche concernés. Cette mesure vise à renforcer la traçabilité des produits halieutiques, à améliorer la gestion de la flotte de pêche et à répondre aux recommandations de la Commission européenne (CE) dans la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam mise sur le capital-risque pour stimuler l’innovation

Le Vietnam encourage activement le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique, tout en améliorant son climat d’investissement et d’affaires afin de le rendre plus transparent et davantage conforme aux standards internationaux.

Tran Thi Man, directrice commerciale de la compagnie par actions BM Toan Cau. Photo: VNA

La confiance numérique, un « actif immatériel » clé de la compétitivité à l’ère de l’IA

À l’ère de l’intelligence artificielle, la confiance numérique s’impose comme un actif immatériel stratégique pour les entreprises. Au-delà des avancées technologiques, la capacité à inspirer confiance aux clients, partenaires et investisseurs devient un facteur clé de compétitivité, particulièrement pour les entreprises dirigées par des femmes engagées dans la transformation numérique.

Le ministre des Finances Ngô Van Tuân. Photo: VNA

Vietnam et Russie veulent lever les freins à leur partenariat économique

Le ministre vietnamien des Finances et le ministre russe du Développement économique ont convenu de renforcer leur coordination afin de surmonter les difficultés entravant les échanges économiques, commerciaux et les investissements, dans le but de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global entre les deux pays.

Le port en eau profonde CMIT, dans la zone de Cai Mep - Thi Vai à Hô Chi Minh-Ville, peut actuellement accueillir des porte-conteneurs d’une capacité maximale de 214.121 DWT. Photo : VNA

Vietnam - ASEAN : Création de nouveaux moteurs de croissance

Trente ans après son adhésion à l’ASEAN, le Vietnam est passé du statut de bénéficiaire de l’intégration régionale à celui d’acteur contribuant activement à la dynamique de croissance de l’Asie du Sud-Est. Porté par le commerce, les chaînes d’approvisionnement, la logistique, la transformation numérique et la transition verte, le pays participe désormais à l’émergence de nouveaux moteurs de développement au sein de la Communauté économique de l’ASEAN.

Le durian est l’un des principaux fruits d’exportation du Vietnam vers le marché chinois. (Photo : VNA)

Les fruits vietnamiens renforcent leur présence sur le marché chinois

Portés par une demande croissante et des conditions commerciales de plus en plus favorables, les fruits vietnamiens gagnent du terrain sur le marché chinois. L’amélioration des infrastructures logistiques et l’approfondissement de la coopération économique entre la Chine et l’ASEAN offrent de nouvelles opportunités aux exportateurs vietnamiens.

La protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient contribuer à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie, à l'avantage mutuel de ceux qui génèrent et de ceux qui utilisent des connaissances techniques et d'une manière propice au bien-être social et économique, et à assurer un équilibre de droits et d'obligations. Photo d'illustration : VOV

Valorisation de la propriété intellectuelle : Normes mondiales et réalités locales

Le cadre juridique vietnamien permet déjà l’évaluation des actifs incorporels et les méthodologies internationales peuvent y être appliquées. Cependant, l’évaluation de la propriété intellectuelle demeure un problème complexe pour les régulateurs, les cabinets d’évaluation, les universités, les instituts de recherche et les entreprises, qui recherchent tous des solutions plus claires.