Renforcement de l’efficacité de la coopération entre le Vietnam, le Laos et le Cambodge

Le Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc s'est entretenu par vidéoconférence le 10 mars, avec ses homologues du Cambodge, Samdech Techo Hun Sen, et du Laos, Thongloun Sisoulith.


Hanoï, 10 mars (VNA) - Le Premier ministrevietnamien Nguyen Xuan Phuc s'est entretenu par vidéoconférence le 10 mars, avecses homologues du Cambodge, Samdech Techo Hun Sen, et du Laos, ThonglounSisoulith.

Renforcement de l’efficacité de la coopération entre le Vietnam, le Laos et le Cambodge ảnh 1Entretien virtuel entre le Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc et ses homologues du Cambodge, Samdech Techo Hun Sen, et du Laos, Thongloun Sisoulith. Photo : VNA


L’entretien a eu lieu suite à une initiative duPremier ministre Hun Sen visant à maintenir et à renforcer l'amitiétraditionnelle entre les trois pays voisins et entre les hauts dirigeants enparticulier.

Les Premiers ministres ont souligné que l'amitiéet la solidarité particulières sont un trésor précieux et une force motricepour les trois pays à travailler ensemble au cours des luttes nationales pourl'indépendance d’hier et dans l’œuvre de construction et de développementnationaux.

Ils partageaient la conviction que les jeunesgénérations continueront de nourrir et de promouvoir cette belle tradition.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a félicité le Laos et le Cambodge pourleurs réalisations en matière de prévention et de contrôle du COVID-19, et aremercié les dirigeants des deux pays pour leurs félicitations au Vietnam pourle succès du 13e Congrès national du Parti. Il a également félicité le Laospour le succès du 11e Congrès national du Partirévolutionnaire du peuple lao (PRPL).et des récentes élections générales.

Il a souligné que grâce à sa détermination àmettre en œuvre le «double objectif» de la lutte contre la pandémie et dudéveloppement économique, le Vietnam a maintenu la stabilité macro-économiqueet enregistré une croissance de près de 3% en 2020, tout en contrôlantessentiellement la troisième épidémie de COVID-19. Le pays s'efforce de mettreen œuvre avec succès le plan socio-économique pour les 10 prochaines années etune vision à l'horizon 2045.

Dans le même temps, les Premier ministre lao etcambodgien ont salué les réalisations du Vietnam en matière de développement socio-économiqueet de lutte contre la pandémie, tout en s’informant mutuellement de leursituation actuelle et de leurs orientations de développement futures.

En ce qui concerne les relations entre les troispays, les Premiers ministres ont exprimé leur plaisir de coopérer dans lesdomaines de la politique, de la sécurité, de la défense, de la gestion desfrontières, de l'économie, du commerce, de l'investissement, de l'éducation etde la formation.

Ils ont souligné l'importance de renforcerl'éducation des jeunes générations dans les trois pays sur l'amitiétraditionnelle.

Ils sont parvenus à un consensus sur le maintienet la promotion de l'efficacité des mécanismes de coopération, tout enrenforçant les partenariats et les échanges entre 13 localités frontalières eten améliorant la coordination pour protéger la sécurité des frontières etlutter contre la criminalité transfrontière.

Il est nécessaire d'accélérer la mise en œuvre duplan de connexion des trois économies du Cambodge, du Laos et du Vietnam (CLV)jusqu'en 2030, en mettant l'accent sur l'optimisation des ressources des paysdéveloppés pour construire un réseau autoroutier reliant Hanoï et Vientiane,des lignes ferroviaires reliant Vientiane et Vung Ang, ainsi que Ho ChiMinh-Ville et Phnom Penh, ainsi que les marchés frontaliers et les centres dedistribution et de transit de marchandises, ont-ils souligné.

Les chefs de gouvernement ont décidé defaciliter les déplacements des ressortissants de chacun des pays et leséchanges commerciaux transfrontaliers. Ils ont souligné la nécessité, pendantla crise sanitaire, de garantir l’accès aux vaccins aux pays en voie dedéveloppement et de tirer le meilleur profit des initiatives anti-Covid-19 del’ASEAN, dont la Réserve d’équipements sanitaires d’urgence et le Couloir dedéplacement aséanien.

Les trois dirigeants ont hautement apprécié lacoopération fructueuse entre les trois pays dans les forums sous-régionaux,régionaux et internationaux, et ont affirmé leur engagement à travailler avecd'autres pays de l'ASEAN pour accélérer la construction de la Communauté del'ASEAN, coordonner la coopération sous-régionale de l'ASEAN, et associer lacoopération du Mékong aux stratégies et plans de coopération de l'ASEAN.


Le Laos et le Cambodge ont félicité le Vietnampour avoir joué avec succès les rôles de président de l'ASEAN en 2020 et demembre non permanent du Conseil de sécurité des Nations Unies au cours dumandat 2020-2021.


Le Vietnam a affirmé son soutien pour le Cambodgedans l'organisation du 7e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS), quiest prévu pour ce mois, tout en remplissant le rôle d'hôte du 13e SommetAsie-Europe (ASEM) plus tard cette année et en aidant le Laos dansl'accomplissement de ses tâches en tant que président de la Stratégie decoopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS) au cours du mandat2021-2022.


S'agissant des questions régionales d'intérêtcommun, les dirigeants ont exprimé l'espoir que la situation au Myanmar sestabilisera prochainement grâce au règlement pacifique des différends pour l'intérêtdu Myanmar et pour un environnement régional pacifique et stable. Ils ontconvenu de continuer à soutenir le rôle central et les efforts de l'ASEAN.


Les trois dirigeants ont souligné la nécessité de maintenir la paix et lastabilité en Mer Orientale et et ont convenu de coordonner l'élaboration d'uncode de conduite en Mer Orientale (COC) qui soit pratique, efficace et conformeau droit international.

Ils sont également convenus de continuer àrenforcer la coopération dans la gestion et l’utilisation des ressources en eaudu Mékong, tout en coordonnant le règlement des problèmes liés au développementde projets hydroélectriques en général et en renforçant la coopération dans ledéveloppement des énergies vertes et renouvelables.

L’entretien virtuel s’est déroulé dans une atmosphère sincère, ouverte etpragmatique. Les trois Premiers ministres ont convenu de charger leursministères, secteurs et localités respectifs de mettre en œuvre les accordsconclus lors de cet entretien, accélérant ainsi leur amitié et renforçantl'efficacité de la coopération. entre le Vietnam, le Laos et le Cambodge.-VNA

source

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yvan Gil Pinto à la cérémonie d'accueil. Photo: VNA

La présidente p.i du Venezuela remercie le Vietnam pour l'envoi d'une équipe de secours de 124 membres après le séisme

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, a salué l'assistance rapide du Vietnam après les deux violents séismes qui ont frappé Caracas et l'État de La Guaira, remerciant le Vietnam pour le déploiement d'une équipe de secours de 124 membres, qu'elle a qualifié de contribution majeure aux opérations de recherche, de sauvetage et d'aide humanitaire.

Le vice-Premier ministre permanent présente un rapport détaillé sur la résolution n° 10-NQ/TW du Bureau politique. Photo: VNA

Résolution n°10 : Promotion de l’efficacité des investissements étrangers au service du développement national

La Résolution fixe pour objectif global de faire du Vietnam une destination attractive pour les investissements étrangers de qualité à moyen et long terme. Elle vise à améliorer l’utilisation des capitaux étrangers afin de renforcer les capacités de production, de favoriser les transferts de technologies, de développer les compétences de la main-d’œuvre et d’intégrer davantage les entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.