La création du Comité de pilotage pour résumer la Stratégie nationale de lutte contre la corruption

Le PM a décidé de créer un comité de pilotage pour examiner la mise en œuvre de la Stratégie nationale de lutte contre la corruption jusqu'en 2020.
La création du Comité de pilotage pour résumer la Stratégie nationale de lutte contre la corruption ảnh 1

Le vice-premier ministre permanent Truong Hoa Binh est à la tête du Comité de pilotage. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministrea décidé de créer un comité de pilotage pour examiner la mise en œuvre de la Stratégienationale de lutte contre la corruption jusqu'en 2020 et le Plan de mise enœuvre de la Convention des Nations Unies contre la corruption (Comité depilotage).

Le vice-premier ministre permanent Truong HoaBinh est à la tête du Comité de pilotage.

Les vice-présidents comprennent l'inspecteurgénéral du gouvernement Le Minh Khai (permanent), la présidente de la Commissionjudiciaire de l'Assemblée nationale Le Thi Nga, le vice-président de laCommission centrale des affaires intérieures du Parti Nguyen Thanh Hai, levice-président de la Cour populaire suprême Nguyen Tri Tue, le vice-président duParquet populaire suprême Nguyen Quang Dung et le vice-ministre de la Sécuritépublique Le Quy Vuong.

Le Comité de pilotage est chargé de diriger leGroupe de travail intersectoriel pour élaborer le Plan résumant la Stratégienationale de lutte contre la corruption et le Plan de mise en œuvre de laConvention des Nations Unies contre la corruption ; de demander à sesmembres de guider, d’inspecter et de diriger régulièrement l'examen de la miseen œuvre de ladite Stratégie et dudit Plan, conformément aux sphères d’activitésdes ministères et secteurs placés sous leur direction et assignés par le président du Comitéde pilotage.

Le Comité de pilotage a également chargé leGroupe de travail intersectoriel de synthétiser les résultats de la mise enœuvre de la Stratégie et du Plan dans l’ensemble du pays ; d’élaborer unrapport de bilan et un plan d’organiser une conférence nationale pour résumerla Stratégie nationale de lutte contre la corruption et le Plan de mise enœuvre de la Convention des Nations Unies contre la corruption avant de lessoumettre au Premier ministre. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.