Les habitants de Dông Tâm unis pour construire la nouvelle ruralité

À Dông Tâm, en banlieue de Hanoi, la situation est revenue à la normale et les résidents locaux se joignent aux efforts pour construire la nouvelle ruralité vers un avenir radieux.

Hanoi (VNA) - Plus de huit mois après une grave affaire de trouble à l’ordre public survenue dans la commune de Dông Tâm, dans le district de My Duc, en banlieue de Hanoi, la situation dans la commune est revenue à la normale et les résidents locaux se joignent aux efforts pour construire la nouvelle ruralité vers un avenir radieux.

Les habitants de Dông Tâm unis pour construire la nouvelle ruralité ảnh 1Sur la route menant à la commune de Dông Tâm, dans le district de My Duc, en banlieue de Hanoi. Photo : VNA

Le développement de la nouvelle ruralité a apporté une nouvelle physionomie à la commune, avec des routes goudronnées traversant les villages et les hameaux, et des ouvrages publics tels que des écoles, des infirmeries des marchés modernisés, améliorant ainsi les conditions de vie locales et ouvrant plus d’opportunités de développement économique.

Ce bilan résulte de l’orientation opportune du Comité populaire communal et d’une gestion améliorée dans tous les secteurs.

Dans les temps à venir, l’administration locale stimulera la restructuration économique pour accroître la part de l’industrie-service dans l’économie, encouragera l’application de technologies de pointe dans l’agriculture, favorisera la production agricole à grande échelle et améliorera la formation professionnelle.

Une attention particulière sera également accordée à la construction d’ouvrages publics, à la mise en œuvre synchrone des politiques de sécurité sociale, ainsi qu’à la stabilisation de l’ordre social en toutes circonstances.

Selon Lê Dinh Luong, secrétaire de la cellule du Parti et chef de l’hameau de Hoành dans la commune de Dông Tâm, la population locale a été unanime pour construire une meilleure commune après le rétablissement de l’ordre public.

«Nous travaillons pour compléter toutes les normes de nouvelle ruralité d’ici la fin de 2021. L’accent sera mis sur la division des terres agricoles pour quatre zones résidentielles d’ici la fin de cette année. Après cela, des investissements seront réalisés dans le système électrique, l’irrigation et les chemins menant aux champs», a-t-il fait savoir.

Nguyên Van Tinh, un habitant de l’hameau de Hoành, a dit que l’incident de Dông Tâm était une triste histoire. Les personnes fautives avaient été condamnées et la vie des habitants était revenue à la normale, a-t-il indiqué, ajoutant que le désir le plus ardent pour lui et pour les autres habitants était de construire un meilleur Dông Tâm, en le transformant en une zone néo-rurale.

Nguyên Thi Xuân, également dans le village de Hoanh, a confié que comme de nombreux habitants manquent de connaissances sociales et juridiques et vivent dans des conditions économiques difficiles, elle a espéré que le Parti, l’État et les autorités compétentes créeront des conditions favorables pour que Dông Tâm construise une nouvelle zone néo-rurale, contribuant à améliorer les moyens de subsistance locaux.

Les habitants de Dông Tâm unis pour construire la nouvelle ruralité ảnh 2Un étal de viande dans un marché de la commune de Dông Tâm. Photo : VNA

Promotion du rôle des organisations socio-politiques

L’une des leçons tirées de l’affaire de Dông Tâm est qu’il faut accorder plus d’attention à la construction du Parti et du système politique au niveau de base dans les zones rurales. En outre, les organisations socio-politiques ont un rôle très important dans la vulgarisation des connaissances juridiques.

Le chef de la commission d’information et d’éducation du comité du Parti du district de My Duc, Dang Van Canh, a estimé que le travail de communication joue un rôle essentiel pour aider les cadres et les habitants à bien comprendre les politiques du Parti et les lois de l’État.

«L’incident dans la commune de Dông Tâm a montré combien il est important pour les dirigeants des comités et des autorités du Parti d’être profondément conscients de l’importance de l’accueil des citoyens et du règlement des pétitions des citoyens», a-t-il souligné.

De son côté, le secrétaire du comité communal du Parti, Phan Van Su, a déclaré que le cas de Dông Tâm était une expérience difficile pour les cadres, les membres du Parti et les habitants de la commune de Dông Tâm. Il est indispensable de mettre en place un système politique fort et un contingent de cadres dotés de capacités et de responsabilités adéquates.

«Une coordination concertée entre les organisations du système politique, des comités du Parti, des autorités, du Front de la Patrie aux organisations sociales et aux villages, est très importante car elle aide les responsables locaux à comprendre la pensée des gens. Sur cette base, les bonnes mesures seront prises pour répondre aux attentes de la population», a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.