Le PM exhorte les forces de police populaire à promouvoir leurs acquis

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a loué les forces de police populaire pour le bon accomplissement de leur rôle de noyau dans le maintien de la sécurité nationale, de l’ordre et de la paix sociaux.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a loué jeudi 19 décembre les forces de police populaire pour le bon accomplissement de leur rôle de noyau dans le maintien de la sécurité nationale, de l’ordre et de la paix sociaux.
Le PM exhorte les forces de police populaire à promouvoir leurs acquis ảnh 1Le ministre de la Sécurité publique Tô Lâm (debout) s’exprime lors de la conférence du Comité central du Parti pour la Police à Hanoi. Photo : VNA

S’adressant à la conférence du Comité central du Parti pour la Police à Hanoi, le chef du gouvernement a souligné les performances socio-économiques du pays en 2019, notamment une croissance estimée du produit intérieur brut de plus de 6,8%.

La réforme administrative, la prévention et la lutte contre la corruption et la gabegie se sont renforcées et ont obtenu des résultats concrets. La défense et la sécurité sont fermement maintenues, l’ordre et la paix sociaux garantis, la position et le rôle du pays rehaussés, a-t-il indiqué.

Ces réalisations sont attribuables à la solidarité, à l’unité et aux efforts conjugués de tout le Parti, de tout le peuple et de toute l’armée et dans lesquelles les forces de police populaire ont joué un rôle important, s’est-il félicité.
Le PM exhorte les forces de police populaire à promouvoir leurs acquis ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc avec des délégués à la conférence du Comité central du Parti pour la Police à Hanoi. Photo : VNA


Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également noté que les forces de police populaire ont élaboré et coordonné la mise en œuvre des plans de garantie de la sécurité des congrès du Parti à tous les niveaux vers le 13e Congrès national du Parti et des événements politiques importants du pays.

Il a demandé aux forces de police populaire de poursuivre la réorganisation des forces, de bien appréhender et de mettre en œuvre efficacement les résolutions du Comité central du Parti sur l’édification du Parti, et de promouvoir leur rôle et contribuer activement au bon déroulement des congrès du Parti à tous les niveaux. – VNA

Voir plus

Lors du dernier jour de travail de sa première session, la 16e législature de l’Assemblée nationale vote plusieurs lois et résolutions importantes. Photo: VNA

Dernière journée de travail de la première session de la 16e Assemblée nationale

Les députés examineront une résolution relative aux mécanismes et politiques spécifiques de traitement des infractions foncières commises par des organisations et des particuliers avant l’entrée en vigueur de la Loi foncière de 2024, ainsi que des solutions visant à poursuivre la levée des obstacles aux projets en suspens ou retardés.

L’ambassadrice du Vietnam au Danemark, Nguyen Le Thanh, à l'événement. Photo: VNA

55 ans des relations Vietnam – Danemark : Promouvoir l’image d’un Vietnam moderne

Da Nang fait de l’économie maritime un pilier stratégique de son développement, en accélérant les investissements dans les infrastructures portuaires, la logistique et l’industrie afin de s’imposer comme une métropole maritime d’envergure internationale et un moteur de croissance pour la région Centre – Hauts Plateaux du Centre.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Bui Minh Thanh (en veste foncée) ; Kees van Baar (deuxième à droite), ambassadeur des Pays-Bas au Vietnam ; et Raissa Marteaux, consule générale des Pays-Bas à Hô Chi Minh-Ville, adressent leurs félicitations au peuple néerlandais à l’occasion de la fête nationale des Pays-Bas. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville renforce sa coopération avec les Pays-Bas

La mégapole du Sud est prête à se coordonner pour promouvoir une coopération substantielle, permettant de développer en profondeur, avec efficacité et durabilité, les relations d’amitié entre la ville et ses partenaires néerlandais.

La porte-parole du ministère, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine témoignent d'une confiance politique de haut niveau

La porte-parole du ministère, Pham Thu Hang, a répondu aux questions des journalistes concernant les résultats marquants de la visite en Chine du secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm lors de la conférence de presse périodique du ministère des Affaires étrangères tenue dans l’après-midi du 23 avril, à Hanoi.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti communiste du Vietnam, à l'événement. Photo: VNA

Accélération des réformes pour une croissance à deux chiffres

Tran Cam Tu, membre du Bureau Politique et membre permanent du Secrétariat du Parti a insisté sur l’ampleur des tâches à accomplir et sur la nécessité d’une action rapide et coordonnée. Il a appelé les autorités à renouveler leurs méthodes de travail, à renforcer la coordination et à transformer les résolutions du Parti en plans d'action précis. ​

L'Assemblée nationale adopte la Loi sur l'état civil (amendée). Photo : VNA

L’Assemblée nationale adopte plusieurs textes législatifs importants

Avec une large majorité, les députés de l’Assemblée nationale du Vietnam (16e législature) ont adopté des lois amendées portant sur l’état civil, le notariat et l’assistance juridique, orientées vers la transformation numérique et la simplification des procédures administratives au bénéfice des citoyens et des entreprises.

Le général d’armée Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée populaire du Vietnam et vice-ministre de la Défense, remet des distinctions honorifiques de l’État vietnamien à des collectifs et des individus relevant du ministère lao de la Défense. Photo: VNA

Vietnam–Laos : des relations spéciales en constante consolidation et expansion

Le général d’armée Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée populaire du Vietnam et vice-ministre de la Défense, a assisté, le 23 avril, à une cérémonie de remise de distinctions honorifiques de l’État vietnamien à des collectifs et des individus relevant du ministère lao de la Défense.