PM: le Vietnam veut favoriser la coopération avec les localités chinoises

Le Vietnam accueille des entreprises chinoises capables de prendre part à de grands projets dans le pays.
PM: le Vietnam veut favoriser la coopération avec les localités chinoises ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (au milieu) et les dirigeants des provinces chinoises. Photo: VNA


Hanoi, 30 mars (VNA)- Le Vietnam accueille des entreprises chinoises capables de prendre part à degrands projets dans le pays, notamment dans le cadre des initiatives deconnectivité «Deux corridors - une ceinture économique» et «Une ceinture - uneroute».

LePremier ministre Nguyen Xuan Phuc a fait cette déclaration lors d'une réceptionà Hanoi le 30 mars pour les dirigeants des provinces chinoises du Yunnan, duGuangdong, du Guangxi et du Hainan, qui participent au Sommet des affaires dela sous-région du Grand Mékong (GMS) du sixième Sommet de la sous-région duGrand Mékong (GMS 6).

Soulignantle partenariat croissant entre les ministères, les secteurs et les localitésdes deux pays ainsi que les échanges entre leurs peuples, le Premier ministre aaffirmé que le Vietnam attache toujours une grande importance à la coopérationavec la Chine, dans laquelle la collaboration entre les localités joue un rôleimportant.

Lacoopération fructueuse entre les localités est un point positif du partenariatde coopération stratégique intégral entre le Vietnam et la Chine, a-t-il dit,ajoutant que le gouvernement vietnamien soutient et crée des conditionsoptimales, notamment en termes d'infrastructures, pour renforcer les partenariatsd’intérêt commun.

Lesdirigeants des provinces chinoises se sont déclarés impressionnés par ledéveloppement rapide et complet du Vietnam, exprimant leur conviction que lesuccès du GMS 6 ouvrira de nouvelles perspectives de coopération pour leVietnam et la Chine et leurs localités en particulier, notamment dansl'économie, le commerce, le tourisme et les échanges entre lespeuples.

Levice-gouverneur de la province du Guangdong, OuyangWeimin, a hautement apprécié l'étroite amitié qui existe entre leslocalités de Chine et du Vietnam.

Pendantce temps, Li Xiuling, Secrétaire adjoint du Comité du Parti de la province duYunnan, a déclaré que de nombreuses entreprises du Yunnan l'accompagnaientdurant son voyage actuel au Vietnam pour chercher des opportunités decoopération avec des partenaires vietnamiens.

Ila ajouté que le Yunnan espère renforcer sa coopération avec le Vietnam par laroute Lao Cai-Hekou et la construction du corridor économique Kunming-Hanoi-HaiPhong ainsi que par la voie ferrée Hai Phong-Lao Cai.

Lesecrétaire adjoint du comité du Parti provincial du Hainan Wang Lu a invité lesdirigeants du gouvernement et des localités vietnamiens à participer au foruméconomique de Boao 2018 à Hainan.

Lesdirigeants des provinces du Hainan et du Guangxi ont montré leur espoir derenforcer la collaboration avec les localités vietnamiennes dans les domainesdu tourisme, de l'éducation et de la formation.

LePremier ministre Nguyen Xuan Phuc a suggéré que les localités vietnamiennes etchinoises conçoivent leurs plans de coopération dans tous les domaines, nonseulement dans l'économie et le commerce, mais aussi dans la construction duParti et de l'administration.

LeVietnam et la Chine devraient travailler ensemble pour faire face auxdifficultés rencontrées dans leurs liens de coopération pour le développementdurable, a-t-il dit, proposant à la Chine d'améliorer ses infrastructures detransport pour créer des conditions favorables à la promotion des échangeséconomiques et commerciaux avec Vietnam.

Lescommunes devraient simplifier les procédures de dédouanement des biens et despersonnes de l'autre, a-t-il dit, en notant que les échanges commerciaux entreles quatre provinces chinoises et le Vietnam ont atteint 60 milliards d’USD en2017.

Leslocalités vietnamiennes et chinoises devraient également favoriser les échangesentre les peuples, renforçant ainsi la confiance et la compréhension mutuelleset renforçant la solidarité entre les peuples des deux pays, a ajouté lePremier ministre vietnamien. -VNA
source

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.