PM: le développement de l'Asie de l'Est est dynamique

La région de l'Asie de l'Est se développe dynamiquement, donnant de grandes opportunités mais exigeant aussi de ses pays de s'efforcer, de s'intégrer et de s'adapter à un environnement de forte concurrence, a déclaré le Premier ministre Nguyên Tân Dung.
La région de l'Asie del'Est se développe dynamiquement, donnant de grandes opportunités maisexigeant aussi de ses pays de s'efforcer de se perfectionner, des'intégrer et de s'adapter à un environnement de forte concurrence, adéclaré le Premier ministre Nguyên Tân Dung.

S'exprimantlors du Forum économique mondial sur l'Asie de l'Est 2013 au Myanmar,M. Nguyên Tân Dung a souligné que le thème central du forum,"Transformation courageuse pour l'intégration et le développement", estparfaitement opportun au regard de la conjoncture actuelle. Ces deuxprocessus permettront aux pays et à la région de surmonter lesdifficultés et les défis, de parvenir aux objectifs communs fixés,notamment à l'approche de la création en 2015 de la Communauté del'ASEAN.

Ces deux dernières décennies, la dynamique del'intégration et de la transition d'une économie planifiée etcentralisée à une économie de marché, la créativité des entreprisesainsi que l'application de politiques adéquates ont permis au Vietnam dedépasser ses difficultés pour obtenir des acquis satisfaisants, a-t-ilaffirmé.

La politique constante du Vietnam est d'édifierune économie de marché dynamique et compétitive où toutes lescomposantes de l'économie peuvent exploiter leurs capacités ets'intégrer profondément à l'économie mondiale.

Selon ledirigeant vietnamien, en cette conjoncture de mondialisation, et outreleurs efforts, les conditions nécessaires aux pays en développement pourparvenir à leurs objectifs de développement -réduction de la pauvretéet industrialisation - sont la paix, la stabilité et la coopération surla base du respect du droit international, la liberté du commerce,l'investissement, ainsi qu'une coopération efficace entre les pays dansle règlement des défis communs de la région.

Alors, leprocessus d'intégration mondiale accéléré en Asie de l'Est et au sein del'ASEAN en particulier a une signification extrêmement importante.

M. Nguyên Tân Dung n'a pas omis d'insister sur le renforcement de laconnectivité et de l'alliance économique entre les pays aséaniens et dubassin du Mékong, notamment la création de couloirs économiquestransnationaux. Depuis 1998, avec l'aide de la Banque asiatique pour ledéveloppement, les couloirs économiques qui ont été créés ont contribué àrenforcer les échanges commerciaux, à développer les infrastructures età améliorer les conditions de vie dans les régions montagneuses etlointaines.

Ces couloirs économiques sont un pont entrel'Asie du Sud, l'Asie centrale et l'Asie de l'Est, reliant l'OcéanIndien au Pacifique. M. Nguyên Tân Dung a appelé les entreprises àinvestir dans les projets de développement socioéconomique des localitéssituées au sein des couloirs économiques, affirmant que le gouvernementvietnamien est prêt à dialoguer avec celles-ci pour améliorerl'environnement d'investissement dans l'intérêt de chacun.

Le chef du gouvernement vietnamien a demandé aux pays traversés par cescouloirs économiques ainsi qu'à leurs partenaires de développementd'approfondir leur coopération afin de régler leurs difficultés etd'accélérer leur développement.

Il s'est déclaréconvaincu que ce forum avancera de fructueuses initiatives pour donnerun nouvel essor à un développement durable de la région.

Le Forum économique mondial sur l'Asie de l'Est intitulé "Transformationcourageuse pour l'intégration et le développement" a attiré laparticipation de 900 dirigeants de groupes, d'organisations socialesdans et hors de la région.

Ce forum a discuté de latransformation globale au Myanmar, d'intégration régionale, ainsi que demesures pour faire face aux défis de la région et du monde. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam (droite), reçoit Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane, en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane appelées à devenir des modèles de coopération décentralisée

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, a réaffirmé que le Parti et l’État vietnamiens accordaient toujours la priorité absolue à l’amitié grandiose et unique entre le Vietnam et le Laos, tout en soutenant fortement le processus de renouveau et d’intégration internationale du Laos.

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine

Au cours de cette rencontre, le chef du gouvernement a salué les avancées très positives des relations bilatérales, soulignant particulièrement l'importance de la récente visite d'État en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam.

Tran Duc Thang (droite, 2e rang), secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, et Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de la capitale lao, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane s'engagent à dynamiser leur coopération pour une nouvelle phase

Au cours de cet échange, les dirigeants des deux capitales vietnamien et lao ont réaffirmé leur volonté de consolider et de développer en profondeur l’amitié grandiose, la solidarité spéciale et la coopération intégrale unissant le Vietnam et le Laos, tout en soulignant que les relations entre Hanoï et Vientiane ne cessent de se renforcer de manière efficace et concrète.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc s'adresse au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031, à Hanoi, le 12 mai. Photo: VNA

Le FPV renforcera sa coordination avec le gouvernement et l’Assemblée nationale

Le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) ont travaillé de concert pour promouvoir le bloc de grande union nationale, déployer des mesures de protection sociale, renforcer la communication avec le public et la construction du système politique, améliorer le contrôle et la critique sociale, lutter contre la corruption et le gaspillage, améliorer les cadres juridiques et politiques et promouvoir la diplomatie populaire.

Une délégation de 60 Vietnamiens de la diaspora, originaires de 20 pays et territoires, a offert de l'encens en hommage aux rois Hùng. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne contribue à l'unité et au développement national

Les Vietnamiens, au pays comme à l'étranger, constituent un maillon essentiel de la grande solidarité nationale. Leur patriotisme, leur attachement à la patrie et leur sens des responsabilités sont des atouts déterminants pour le développement fulgurant du pays, son intégration internationale et sa prospérité durable.

Délégués participant au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031. Photo : VNA

11e Congrès national du FPV: La transformation numérique est incontournable

Les délégués au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031 ont considéré que l’application de l’intelligence artificielle (IA) et la transformation numérique constituent une étape incontournable pour le développement national dans les années à venir.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, prononce le discours d’ouverture de la 2e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Le Comité permanent de l’Assemblée nationale demande un traitement rigoureux des pétitions publiques

Les électeurs ont manifesté leur soutien à la poursuite de la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir la croissance économique, à stabiliser la macréconomie, à maîtriser l’inflation et à préserver les principaux équilibres économiques, ainsi qu’à garantir la sécurité économique, énergétique, monétaire et alimentaire, de même que l’ordre et la paix sociaux.

Le Premier ministre Le Minh Hung préside une séance de travail avec ministère des Affaires étrangères. Photo: VNA

Le Vietnam accélère la modernisation de sa diplomatie sous l’impulsion du gouvernement

Le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que le 14ᵉ Congrès national du Parti avait inscrit la promotion des affaires étrangères et de l’intégration internationale parmi ses « tâches régulières et essentielles », témoignant d’une évolution majeure de la pensée stratégique et de la haute considération du Parti pour la diplomatie.