PM: le développement de l'Asie de l'Est est dynamique

La région de l'Asie de l'Est se développe dynamiquement, donnant de grandes opportunités mais exigeant aussi de ses pays de s'efforcer, de s'intégrer et de s'adapter à un environnement de forte concurrence, a déclaré le Premier ministre Nguyên Tân Dung.
La région de l'Asie del'Est se développe dynamiquement, donnant de grandes opportunités maisexigeant aussi de ses pays de s'efforcer de se perfectionner, des'intégrer et de s'adapter à un environnement de forte concurrence, adéclaré le Premier ministre Nguyên Tân Dung.

S'exprimantlors du Forum économique mondial sur l'Asie de l'Est 2013 au Myanmar,M. Nguyên Tân Dung a souligné que le thème central du forum,"Transformation courageuse pour l'intégration et le développement", estparfaitement opportun au regard de la conjoncture actuelle. Ces deuxprocessus permettront aux pays et à la région de surmonter lesdifficultés et les défis, de parvenir aux objectifs communs fixés,notamment à l'approche de la création en 2015 de la Communauté del'ASEAN.

Ces deux dernières décennies, la dynamique del'intégration et de la transition d'une économie planifiée etcentralisée à une économie de marché, la créativité des entreprisesainsi que l'application de politiques adéquates ont permis au Vietnam dedépasser ses difficultés pour obtenir des acquis satisfaisants, a-t-ilaffirmé.

La politique constante du Vietnam est d'édifierune économie de marché dynamique et compétitive où toutes lescomposantes de l'économie peuvent exploiter leurs capacités ets'intégrer profondément à l'économie mondiale.

Selon ledirigeant vietnamien, en cette conjoncture de mondialisation, et outreleurs efforts, les conditions nécessaires aux pays en développement pourparvenir à leurs objectifs de développement -réduction de la pauvretéet industrialisation - sont la paix, la stabilité et la coopération surla base du respect du droit international, la liberté du commerce,l'investissement, ainsi qu'une coopération efficace entre les pays dansle règlement des défis communs de la région.

Alors, leprocessus d'intégration mondiale accéléré en Asie de l'Est et au sein del'ASEAN en particulier a une signification extrêmement importante.

M. Nguyên Tân Dung n'a pas omis d'insister sur le renforcement de laconnectivité et de l'alliance économique entre les pays aséaniens et dubassin du Mékong, notamment la création de couloirs économiquestransnationaux. Depuis 1998, avec l'aide de la Banque asiatique pour ledéveloppement, les couloirs économiques qui ont été créés ont contribué àrenforcer les échanges commerciaux, à développer les infrastructures età améliorer les conditions de vie dans les régions montagneuses etlointaines.

Ces couloirs économiques sont un pont entrel'Asie du Sud, l'Asie centrale et l'Asie de l'Est, reliant l'OcéanIndien au Pacifique. M. Nguyên Tân Dung a appelé les entreprises àinvestir dans les projets de développement socioéconomique des localitéssituées au sein des couloirs économiques, affirmant que le gouvernementvietnamien est prêt à dialoguer avec celles-ci pour améliorerl'environnement d'investissement dans l'intérêt de chacun.

Le chef du gouvernement vietnamien a demandé aux pays traversés par cescouloirs économiques ainsi qu'à leurs partenaires de développementd'approfondir leur coopération afin de régler leurs difficultés etd'accélérer leur développement.

Il s'est déclaréconvaincu que ce forum avancera de fructueuses initiatives pour donnerun nouvel essor à un développement durable de la région.

Le Forum économique mondial sur l'Asie de l'Est intitulé "Transformationcourageuse pour l'intégration et le développement" a attiré laparticipation de 900 dirigeants de groupes, d'organisations socialesdans et hors de la région.

Ce forum a discuté de latransformation globale au Myanmar, d'intégration régionale, ainsi que demesures pour faire face aux défis de la région et du monde. -VNA

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.