Plusieurs hauts officiels sanctionnés pour l’incident environnemental au Centre

La Commission de contrôle du Comité central du Parti a décidé de prendre des mesures disciplinaires à l’égard de plusieurs cadres pour leur responsabilité relative à la pollution de l’environnement marin.
Hanoi (VNA) - La Commission de contrôle du Comité central du Parti a décidé de prendre des mesures disciplinaires à l’égard de plusieurs hauts cadres pour leur responsabilité relative à la pollution de l’environnement marin provoquée l’an dernier par le groupe taïwanais Formosa dans la région du Centre.
Plusieurs hauts officiels sanctionnés pour l’incident environnemental au Centre ảnh 1Des poissons morts ont été découverts par milliers sur les côtes du Centre du Vietnam (ici) et dans les fermes d’élevage. Photo: baogiaothong.vn
Elle a qualifié de «graves» les infractions commises par le Comité chargé des affaires du Parti au sein du ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement (MRNE) et de plusieurs officiels concernés.

Elle a mis en cause Nguyên Minh Quang, ancien membre du Comité central du Parti, ancien secrétaire du Comité chargé des affaires du Parti au sein du MRNE et ancien ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement, lors de sa 13e réunion tenue les 12 et 13 avril à Hanoi.

​Elle a épinglé Bui Cach Tuyên, ancien membre du Comité chargé des affaires du Parti au sein du MRNE, ancien secrétaire du Comité chargé des affaires du Parti au sein du MRNE, ancien vice-ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement, ancien directeur général de l’Administration de l’environnement.

D'autres responsables sont mis en cause: Nguyên Thai Lai, ancien membres du Comité chargé des affaires du Parti au sein du MRNE, ancien vice-ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement ; Luong Duy Hanh, directeur général de l’Administration de contrôle des activités de protection environnemental du MRNE ; et Mai Thanh Dung, ancien directeur général de l’Administration d’étude d’impact et d’évaluation environnementale.

La Commission a décidé de démettre Luong Duy Hanh de toutes les fonctions liées au Parti, et de demander au Secrétariat du Comité central du Parti de prendre des mesures disciplinaires à l’égard du Comité chargé des affaires du Parti au sein du MRNE, Nguyên Minh Quang, Bui Cach Tuyên et Nguyên Thai Lai. 

Mai Thanh Dung a été relevé de ses fonctions de membre du Comité permanent du Comité du Parti de l’Administration de l’environnement par le Comité permanent du Comité du Parti du MRNE et rétrogradé de son poste de directeur général adjoint de l’Administration de l’environnement.

La Commission a également mis en cause Vo Kim Cu, secrétaire du caucus du Parti, président de l’Alliance des coopératives du Vietnam, ancien secrétaire du Comité du Parti de la province de Hà Tinh, ancien secrétaire du Comité chargé des affaires du Parti, ancien président du Comité populaire de la province de Hà Tinh ; et Hô Anh Tuân, ancien membre du Comité exécutif du Parti de la province de Hà Tinh, ancien secrétaire du Comité du Parti et ancien chef du Comité de gestion de la zone économique de Hà Tinh.

Elle a décidé de révoquer Hô Anh Tuân de son poste de secrétaire du Comité du Parti du Comité de gestion de la zone économique de Hà Tinh pour les mandats 2005-2010 et 2010-2015, et demandé au Secrétariat du Comité central du Parti de prendre des mesures disciplinaires à l’égard de Vo Kim Cu, conformément aux prescriptions prévues. 

En avril 2016, des millions de poissons et de crustacés morts s’étaient échoués sur les plages des provinces de Hà Tinh, Quang Binh, Quang Tri et Thua Thiên- Huê, portant un coup sévère à l’industrie de la pêche et entraînant de lourds dégâts économiques, sociaux et environnementaux à court et à long terme.

Une enquête, menée durant plusieurs semaines par une bonne centaine d’experts de 30 organismes vietnamiens et étrangers, a permis d’établir que Formosa, qui possède dans le Centre du pays un immense complexe sidérurgique, était responsable.

La Sarl de sidérurgie Hung Nghiep Formosa Ha Tinh a reconnu sa responsabilité et versé 500 millions de dollars de dédommagement. Ella a souhaité demander pardon au gouvernement et au peuple vietnamiens, et s’est engagée à ne pas laisser se reproduire d’infractions à la loi sur l’environnement et les ressources en eau. 

Une série de mesures destinées à rétablir rapidement l’écosystème marin ont été déployées, dont la révision de la gestion des déchets, l’élimination des sources toxiques et l’évaluation des impacts des projets d’investissement sur l’environnement marin, l’idemnisation des pêcheurs sinistrés, et la sanction des organisations et individus impliqués dans cet incident écologique sans précédent au Vietnam. – VNA

Voir plus

La réunion spéciale des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN sur la situation au Moyen-Orient se tient en ligne le 13 mars. Photo : Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les ambassades du Vietnam au Moyen-Orient prêtes à aider les citoyens de l’ASEAN

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, a souligné que les membres de l’ASEAN devraient donner la priorité au maintien de leurs approvisionnements énergétiques mutuels, en particulier en pétrole et en gaz, et tirer pleinement parti des accords de coopération avec leurs partenaires, notamment les pays du Conseil de coopération du Golfe (CCG), afin de diversifier leurs sources d’énergie.

L’administratrice de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Caroline St-Hilaire (à droite) et l’ambassadrice du Vietnam, Nguyên Thi Vân Anh, se serrent la main, à Paris, le 12 mars. Photo: VNA

L’administratrice de l’OIF salue le rôle et les contributions du Vietnam

Les deux parties ont discuté de la coopération en matière d’enseignement du français au Vietnam, des moyens d’encourager les jeunes à choisir cette langue et du développement des ressources humaines francophones, notamment par la formation linguistique des fonctionnaires et des militaires et policiers vietnamiens participant aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

La commune de Muong Sai (Son La) est décorée avec éclat, prête pour la grande fête nationale. Photo : VNA

📝Édito: La réalité dément les discours de désinformation sur les élections au Vietnam

À l’approche des élections de la 16ᵉ législature de l’Assemblée nationale et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, des discours déformant la réalité réapparaissent sur les réseaux sociaux. Pourtant, l’évolution concrète du Vietnam et les évaluations d’experts internationaux témoignent clairement de l’efficacité du système législatif et du rôle croissant de l'organe législatif dans le développement du pays.

La cérémonie d'inauguration du Centre spatial du Vietnam. Photo: VNA

Le PM appelle à faire des technologies spatiales un levier stratégique de développement

S’exprimant au Forum de la vision spatiale Vietnam-Japon 2026, le Premier ministre a souligné que l’inauguration du Centre spatial du Vietnam et l’organisation de ce forum marquent une étape importante pour le développement des sciences et technologies spatiales du pays, tout en ouvrant de nouvelles perspectives de coopération plus étroite et plus concrète entre le Vietnam et le Japon.

L’ambassadeur de Suisse au Vietnam, Thomas Gass. Photo: VNA

L’ambassadeur de Suisse Thomas Gass : les élections législatives et locales garantissent des politiques au service de la population

À l’approche des élections des députés de la 16e législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévues le 15 mars, l’ambassadeur de Suisse au Vietnam, Thomas Gass, a souligné l’importance de ce scrutin pour garantir la mise en œuvre de politiques au service de la population et renforcer la coopération parlementaire entre les deux pays.

Julia Roknifard, maître de conférences en relations internationales à l’Université Taylor’s en Malaisie. Photo: VNA

L’AN du Vietnam, pilier de la stabilité et de la croissance selon une experte malaisienne

Dans une interview accordée aux correspondants de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à Kuala Lumpur, Julia Roknifard, maître de conférences en relations internationales à l’Université Taylor’s en Malaisie, a partagé son analyse du rôle de la plus haute instance législative du Vietnam dans la promotion du développement économique et le renforcement de la coopération multilatérale dans un contexte mondial en pleine mutation.

Nguyen Thi Thuy, une Vietnamienne résidant et travaillant à Ramat Gan. Photo: VNA

Les Vietnamiens d’Israël expriment leurs attentes pour les élections au Vietnam

Alors que le Vietnam se prépare aux élections des députés de la 16e législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, la communauté vietnamienne à l’étranger exprime l’espoir que ce scrutin permettra de choisir des représentants compétents et dévoués, capables de refléter fidèlement les aspirations et la volonté du peuple. Malgré la distance, de nombreux Vietnamiens résidant en Israël continuent de suivre de près la situation politique du pays et souhaitent un processus électoral démocratique et transparent. 

L’ambassadrice du Vietnam en Bulgarie, Nguyen Thi Minh Nguyet (droite) et la maire de Kazanlak, Galina Stoyanova. Photo: VNA

Promotion de la coopération décentralisée et de l’image du Vietnam en Bulgarie

Lors de sa réunion de travail avec la maire de Kazanlak, Galina Stoyanova, l’ambassadrice du Vietnam en Bulgarie, Nguyen Thi Minh Nguyet, a souligné que les relations d’amitié traditionnelles entre le Vietnam et la Bulgarie se sont renforcées grâce aux échanges de haut niveau et au partenariat stratégique établi entre les deux pays.

L’exemple civique de Hô Chi Minh lors des premières élections vietnamiennes en 1946

L’exemple civique de Hô Chi Minh lors des premières élections vietnamiennes en 1946

À l’occasion des premières élections générales du Vietnam en 1946, le président Hô Chi Minh donna l’exemple d’un profond respect des principes démocratiques en affirmant son devoir de citoyen face au processus électoral. Quatre-vingts ans plus tard, cet esprit continue d’inspirer le rôle de l’Assemblée nationale, institution centrale dans l’expression de la volonté du peuple et le développement de l’État vietnamien.