Plan de développement des journaux de VNA approuvé pour la période 2022-2030

Le vice-PM Vu Duc Dam a signé la décision 1976/QD-TTg approuvant les objectifs, les tâches et les solutions pour le développement des journaux imprimés et électronique d'information pour l'étranger de VNA.
Hanoï, 25novembre (VNA) - Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a signé le 25 novembre ladécision 1976 / QD-TTg approuvant les objectifs, les tâches et les solutionspour le développement de certains journaux imprimés et électroniquesd'information pour l'étranger de l'Agence de presse vietnamienne (VNA) en lapériode 2022-2030.
Plan de développement des journaux de VNA approuvé pour la période 2022-2030 ảnh 1Photo : VNA


En ce sens, le ViệtNam News (VNS), le Vietnam illustré (Bao Anh Viet Nam) et le journalélectronique VietnamPlus devraient améliorer la quantité et la qualité de l'informationpour l'étranger, afin de se conformer efficacement aux lignes directrices etorientations du Parti. . , ainsi que les politiques et les lois de l'État.

Plus précisément,le journal VNS augmentera le nombre et la qualité des segments spécialisés,tout en travaillant à élargir la source des lecteurs dans la versionélectronique et à élargir l'accès des journaux à d'autres pays et régions dumonde.

Pendant ce temps,le Vietnam illustré (Bao Anh Viet Nam) sera publié gratuitement dans 160 pays,au lieu de 140 actuellement, afin d'étendre sa présence dans la région et dansle monde. En particulier, une attention sera accordée aux lecteurs de la zonefrontalière avec le Laos et la Chine, et les pays d'Amérique latine.

Après 2025,  le Vietnam illustré réduira progressivement lenombre d'exemplaires imprimés (environ 10 % par an) et se concentrera sur ledéveloppement d'une version électronique en 10 langues, afin de répondre à lademande d'information dans la région et dans le monde.

D'autre part,Vietnam Plus s'efforcera de devenir le journal électronique qui offre plus deproduits d'information dans divers formats de diffusion et prend la pointe del'application de la technologie, ainsi que le développement des versions russe,japonaise et allemande, aux côtés des cinq langues disponibles (vietnamien,anglais, français, espagnol et chinois).

Le journalélectronique VietnamPlus s'efforce de devenir l'un des cinq journaux du genre àavoir reçu le plus de visites de l'étranger.

Conformément à ladécision, la VNA doit garantir la diffusion rapide et transparented'informations sur la situation du pays et accroître la présence de sesproduits sur les plateformes numériques, notamment les réseaux sociaux, pourattirer plus de lecteurs.

En outre, la VNAdoit diversifier les canaux de distribution des journaux imprimés, élaborer unplan de promotion approprié pour les produits d'information, promouvoirl'application des médias modernes et des technologies multimédias, renforcer lacoopération avec les agences de presse étrangères, améliorer la diffusion del'information à l'étranger et augmenter la qualifications professionnelles desjournalistes.- VNA
source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Jorge Legañoa Alonso, président de l’agence de presse latino-américaine Prensa Latina. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit le président de l’agence de presse cubaine Prensa Latina

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, ce lundi 1ᵉʳ décembre à Hanoï, Jorge Legañoa Alonso, président de l’agence de presse latino-américaine Prensa Latina, actuellement en visite de travail au Vietnam. Cette rencontre s’inscrit dans le cadre de la célébration du 65ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une maison complètement effondrée par les inondations dans le village de Phu Huu, commune de Hoa Thinh, province de Dak Lak. Photo : VNA

Le Vietnam lance la “Campagne Quang Trung” pour reconstruire les logements sinistrés

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a promulgué la Dépêche officielle n°234/CĐ-TTg, lançant la “Campagne Quang Trung” destinée à mobiliser l’ensemble des forces pour reconstruire et réparer dans les plus brefs délais les logements des familles lourdement touchées par les catastrophes naturelles successives survenues dans les provinces du Centre et des Hauts Plateaux du Centre.

Les forces armées aident les habitants à nettoyer l’environnement afin de rétablir rapidement la vie dans les quartiers résidentiels. Photo: VNA

150 milliards de dôngs de plus pour les provinces touchées par les inondations

Face aux dégâts considérables occasionnés par les récentes inondations et intempéries dans les provinces de Khanh Hoa, Dak Lak, Gia Lai et Lâm Dông, le Comité de mobilisation pour l'aide central, relevant du Comité Central du Front de la Patrie du Vietnam, a annoncé le 29 novembre une allocation supplémentaire de 150 milliards de dôngs pour soutenir ces quatre localités.

La tradition du lin chez les Hmong se perpétue grâce au projet Chanvre Hmong Vietnam. Photo: sovhttdl.tuyenquang.gov.vn

Chanvre Hmong Vietnam tisse la tradition du lin chez les Hmong

Le projet « Chanvre Hmong Vietnam » va bien au-delà de la simple vente de tissu de lin. Il crée une chaîne de valeur complète, de la culture du chanvre au filage des fibres, en passant par le tissage, la teinture à l’indigo et la production d’objets artisanaux, de vêtements et de décorations.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Des enfants orphelins au village d'enfants SOS de Hai Phong. Photo : vtv.vn

Conclusions du leader du Parti sur les soins et la protection des enfants défavorisés

Les enfants en situation particulière subissent de multiples désavantages en matière de conditions de vie, de nutrition, d’éducation et de soins de santé. Prendre soin d’eux ne se limite pas à atténuer leurs difficultés actuelles, mais contribue également à préserver l’avenir de la nation et à affirmer l’humanité du système socialiste.

Des actrices du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur ». Photo : équipe du film

Un film féministe vietnamien qui va vous toucher

Voici des images du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur », la première œuvre du jeune réalisateur Quoc Toan. À l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes du 25 novembre, le film apparaît comme une tranche de vie douce et profonde.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire.