Phu An, le hameau au plus grand nombre de pagodes à Lam Dong

Phu An dans la commune de Phu Hoi, district de Duc Trong, province de Lam Dong, est considéré comme le hameau ayant le plus grand nombre de pagodes au Vietnam.
Phu An, le hameau au plus grand nombre de pagodes à Lam Dong ảnh 1La pagode Phuong Lien Tinh Xa du hameau de Phu An. Photo: VNA

Lam Dong (VNA) – Phu An, dans la commune de Phu Hoi, district de Duc Trong, province de Lam Dong, est considéré comme le hameau ayant le plus grand nombre de pagodes au Vietnam.

Avec une population de 1.200 personnes, Phu An comprend 80 lieux de culte bouddhiste. En moyenne, on compte un lieu de culte pour 40 personnes, et le nombre de personnes pratiquant à domicile représente plus de 50% de la population du hameau.

Phu An, le hameau au plus grand nombre de pagodes à Lam Dong ảnh 2Photo: VNA


Les pagodes les plus connues du hameau sont Phap Van et Vinh Minh Tu Vien. La pagode Phap Van a été l’une des premières construites dans le district de Duc Trong. Elle est située sur une haute montagne. Fondée en 1968, elle couvre  22.000 m². La pagode possède une statue en plein air du bodhisattva Avalokitesvara de 12 m de haut, achevée il y a plus d'un demi-siècle. De son côté, Vinh Minh Tu Vien a été fondée en 1973. Elle est située sur une  colline, entourée d'un espace vert d'environ 10 hectares.

Selon Kara Jan K’ Suynh, vice-présidente de la commune de Phu Hoi, Phu An est connu comme le “village des pagodes”. Ses lieux de culte apportent plusieurs contributions au développement local. Depuis 2019, ils ont offert des dons pour la construction de deux “maisons du cœur” et 3.000 cadeaux à des personnes en difficulté…

Selon Tran Thanh, secrétaire de la cellule du Parti du hameau, les bonzes et bonzesses cultivent des caféiers et des  arbres fruitiers. Ils participent activement aux activités philanthropiques et travaillent avec les autorités locales pour organiser des programmes de consultation médicale et de distribution de médicaments gratuits… -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.