Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19

La Permanence du Secrétariat a envoyé une dépêche officielle exigeant de continuer à renforcer la prévention et le contrôle du COVID-19 aux organes concernées.
Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19 ảnh 1Pulvériser du désinfectant une rue. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - La Permanencedu Secrétariat a envoyé un télégramme exigeant de continuer à renforcer laprévention et le contrôle du COVID-19 au Comité de direction national de laprévention et du contrôle du COVID-19, aux Comités provinciaux et municipaux duParti, aux Commissions du Parti, aux Comités chargés des affaires du Parti, auxComités du Parti des unités du ressort central.

Le télégramme aestimé que la 4e vague épidémique se déroulait à grande échelle,avec un rythme de propagation rapide et des évolutions très compliquées, affectantde nombreuses localités et causant de nombreuses difficultés pour la luttecontre le coronavirus et les activités commerciales. La Permanence duSecrétariat a demandé :
Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19 ảnh 2Un poste de contrôle du coronavirus dans le district de Phu Hoa, ville de Tuy Hoa, province de Phu Yen. Photo : VNA

1. au systèmepolitique de se concentrer sur la prévention et le contrôle de l’épidémie.

2. aux secrétairesdes Comités du Parti des villes et provinces et aux chefs des Comités du Partià tous les niveaux de prêter attention à leur direction, de mobiliserl'ensemble du système politique et de prendre solutions synchrones pour freinerla propagation du virus et de mettre en œuvre rapidement des politiques d’assistanceaux populations et entreprises.
Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19 ảnh 3La prise de la température corporelle d'un travailleur dans une zone industrielle. Photo : VNA

3. au Comité dedirection national de la prévention et du contrôle du COVID-19 et le secteur dela santé de diriger les localités pour élaborer des scénarios détaillés et solutionsspécifiques pour le contrôle de l'épidémie.

4. à la Commission centralede la sensibilisation auprès des masses du Parti, au Front de la Patrie duVietnam et aux organisations sociopolitiques à tous les niveaux de jouer lerôle central dans la communication et la sensibilisation auprès de leurs membressur l’épidémie de COVID-19.
Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19 ảnh 4Des tests pour le dépistage du coronavirus dans l'arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo : VNA

5. aux forces armées d’assurerla sécurité et l'ordre et de s'attaquer résolument à ceux qui profitent de lasituation épidémique pour déformer, inciter et s'opposer à la sécurité nationaleet à l'ordre social, entravant la prévention et le contrôle de l'épidémie.

6. à la Commissioncentrale de la sensibilisation et de l’éducation du Parti, au ministère de l'Informationet des Communications de se concentrer sur la direction de la presse pourqu'elle puisse mener à bien la communication, créer un haut consensus au seinde la société dans la lutte contre l’épidémie. -VNA
source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.