Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19

La Permanence du Secrétariat a envoyé une dépêche officielle exigeant de continuer à renforcer la prévention et le contrôle du COVID-19 aux organes concernées.
Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19 ảnh 1Pulvériser du désinfectant une rue. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - La Permanencedu Secrétariat a envoyé un télégramme exigeant de continuer à renforcer laprévention et le contrôle du COVID-19 au Comité de direction national de laprévention et du contrôle du COVID-19, aux Comités provinciaux et municipaux duParti, aux Commissions du Parti, aux Comités chargés des affaires du Parti, auxComités du Parti des unités du ressort central.

Le télégramme aestimé que la 4e vague épidémique se déroulait à grande échelle,avec un rythme de propagation rapide et des évolutions très compliquées, affectantde nombreuses localités et causant de nombreuses difficultés pour la luttecontre le coronavirus et les activités commerciales. La Permanence duSecrétariat a demandé :
Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19 ảnh 2Un poste de contrôle du coronavirus dans le district de Phu Hoa, ville de Tuy Hoa, province de Phu Yen. Photo : VNA

1. au systèmepolitique de se concentrer sur la prévention et le contrôle de l’épidémie.

2. aux secrétairesdes Comités du Parti des villes et provinces et aux chefs des Comités du Partià tous les niveaux de prêter attention à leur direction, de mobiliserl'ensemble du système politique et de prendre solutions synchrones pour freinerla propagation du virus et de mettre en œuvre rapidement des politiques d’assistanceaux populations et entreprises.
Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19 ảnh 3La prise de la température corporelle d'un travailleur dans une zone industrielle. Photo : VNA

3. au Comité dedirection national de la prévention et du contrôle du COVID-19 et le secteur dela santé de diriger les localités pour élaborer des scénarios détaillés et solutionsspécifiques pour le contrôle de l'épidémie.

4. à la Commission centralede la sensibilisation auprès des masses du Parti, au Front de la Patrie duVietnam et aux organisations sociopolitiques à tous les niveaux de jouer lerôle central dans la communication et la sensibilisation auprès de leurs membressur l’épidémie de COVID-19.
Permanence du Secrétariat rend publique une dépêche pour renforcer le combat anti-COVID-19 ảnh 4Des tests pour le dépistage du coronavirus dans l'arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo : VNA

5. aux forces armées d’assurerla sécurité et l'ordre et de s'attaquer résolument à ceux qui profitent de lasituation épidémique pour déformer, inciter et s'opposer à la sécurité nationaleet à l'ordre social, entravant la prévention et le contrôle de l'épidémie.

6. à la Commissioncentrale de la sensibilisation et de l’éducation du Parti, au ministère de l'Informationet des Communications de se concentrer sur la direction de la presse pourqu'elle puisse mener à bien la communication, créer un haut consensus au seinde la société dans la lutte contre l’épidémie. -VNA
source

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.