Patrouille commune sur la frontière Vietnam-Chine

Les gardes-frontières du Vietnam et de la Chine ont effectué une patrouille commune au niveau provincial le long de la frontière commune à la porte frontalière de Lao Cai-Hekou.
Patrouille commune sur la frontière Vietnam-Chine ảnh 1Des représentants des gardes-frontières du Vietnam et de la Chine ont signé un procès-verbal sur la patrouille commune. Photo: VNA

Lao Cai (VNA) – Les gardes-frontières du Vietnam et de la Chine ont effectué le 11 avril une patrouille commune au niveau provincial le long de la frontière commune à la porte frontalière de Lao Cai-Hekou.

Ces dernières années, les deux parties ont étroitement coopéré dans la gestion et la protection de la frontière, avec notamment l’organisation de patrouilles communes. Elles ont convenu d’élargir leurs patrouilles sur la région frontalière du fleuve rouge et de Nam Thi, de la 99e à la 104e borne et de renforcer la communication auprès les populations des régions limitrophes sur les activités frontalières dans le cadre de la loi.

A l’issue de la patrouille commune, les gardes-frontières du Vietnam et de la Chine sont tombés d’accord sur le plan de patrouilles au deuxième trimestre, en juin 2018, et sur d’autres questions concernant la gestion de​s populations des régions limitrophes, la lutte contre le trafic, l’immigration illégale.

Elles ont décidé de renforcer l’échange d’informations à travers le téléphone rouge sur la gestion de la frontière, la coordination dans le règlement des questions frontalières. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, passe en revue la garde d'honneur de la Sécurité publique populaire. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam fixe les priorités de la sécurité nationale à l’ère nouvelle

Selon Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, dans la nouvelle ère, la sécurité doit être proactive, lucide et ne jamais relâcher sa vigilance. Elle ne consiste plus seulement à protéger le Parti, l’État, la population, le régime, les institutions et la souveraineté nationale contre les menaces, mais doit aussi s’étendre aux facteurs qui fondent la compétitivité et le développement du pays.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra et le gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre Aichi (Japon) et des localités vietnamiennes

Reconnaissant les atouts d'Aichi et sa coopération déjà établie avec des localités vietnamiennes, la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a suggéré au gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki de continuer de promouvoir la coopération entre sa préfecture et les provinces et villes vietnamiennes, au-delà de Hô Chi Minh-Ville, notamment Hanoï et Phu Tho.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yván Gil Pinto, fait ses adieux à la délégation vietnamienne. Photo : ambassade du Vietnam au Venezuela

Le Venezuela chérit la sincère solidarité du Vietnam

Les autorités vénézuéliennes ont exprimé leur profonde gratitude envers le Vietnam pour son aide opportune et sa solidarité désintéressée, affirmant que ce soutien restera à jamais gravé dans la mémoire du peuple vénézuélien.

Les deux vice-Premiers ministres et ministres de la Défense du Vietnam et du Laos assistent à la cérémonie de pose de la première pierre du projet de construction d’un poste de coordination militaire frontalier commun. Photo: VNA

3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos

Le 3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos illustre une nouvelle conception de la diplomatie de défense, mettant l'accent non seulement sur la coopération en matière de défense, mais aussi sur la priorité accordée au bien-être des citoyens.

Élèves du lycée internat Nan Ma, commune de Pa Vay Su, province de Tuyen Quang. Photo : VNA

Les écoles frontalières dynamisent les échanges entre le Vietnam et les pays limitrophes

La construction de 248 écoles internat dans des communes frontalières terrestres constitue une tâche majeure du développement socio-économique et de la mise en œuvre de la politique ethnique du Vietnam, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles des populations des zones frontalières et à renforcer la sécurité et la défense nationales du pays.