Parquet populaire suprême : bilan de l’application des textes pénals

Le Parquet populaire suprême a organisé jeudi à Hanoi une conférence nationale pour dresser le bilan de l'application de la loi sur l’organisation des parquets populaires de 2002 et du Code pénal de 2003, en présence du président du Vietnam Truong Tan Sang, président du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire.
Le Parquet populairesuprême a organisé jeudi à Hanoi une conférence nationale pour dresserle bilan de l'application de la loi sur l’organisation des parquetspopulaires de 2002 et du Code pénal de 2003, en présence du président duVietnam Truong Tan Sang, président du Comité central de pilotage de laréforme judiciaire.

Selon le Procureur général NguyenHoa Binh, cette loi et ce code sont la base juridique de l’applicationde la loi pénale comme de l’organisation et du fonctionnement desparquets populaires. Ils ont contribué pour une part importante aumaintien de la sécurité politique et de l'ordre social, à la défense durégime ainsi que des droits légitimes des citoyens.

Leprésident du Parquet populaire suprême a pourtant évoqué des points àrégler, dont la délimitation du rôle et des compétences, lacoordination, le contrôle mutuel des services d’application de la loi,les fonctions des parquets et la transparence des procéduresjudiciaires.

Le président Truong Tan Sang aparticulièrement apprécié les réalisations et contributions des organesjudiciaires, et plus particulièrement des parquets populaires, à l’œuvred’édification d'un Etat de droit socialiste au Vietnam, avant dedemander l’accélération des réformes judiciaires afin que cesinstitutions judiciaires soient en mesure de répondre aux exigences decette période.

Un des points qu'exige le processus demodification de ces textes est de faire un bilan complet et approfondisur les plans théorique comme pratique de la situation actuelle,d'indiquer leurs avantages et leurs faiblesses pour identifier lespoints à amender ou à compléter, conformément aux politiques du Parti età la situation du pays, a souligné le chef d'Etat avant d'insister surl'importance de cette loi et de ce code.

Lesparticipants ont aussi débattu de la situation de l’application desordonnances sur les procureurs et sur l’organisation du Parquetmilitaire de 2002, avant d'avancer des propositions de modification. -AVI

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.