Papiers votifs : les raisons de l’élimination

L’Église bouddhique du Vietnam (EBV) vient de publier la circulaire N°31 qui demande aux fidèles d’abandonner la pratique de brûler des papiers votifs dans les établissements religieux bouddhiques.
Hanoi (VNA) – Le Comité central de l’Église bouddhique du Vietnam (EBV) vient de publier la circulaire N°31 qui demande aux fidèles d’abandonner la pratique de brûler des papiers votifs dans les établissements religieux bouddhiques. Quelques avis et recommandations de chercheurs et de bonzes.
Papiers votifs : les raisons de l’élimination ảnh 1Comité central de l’Église bouddhique du Vietnam, abandonner la pratique de brûler des papiers votifs, établissements religieux bouddhiques

"Renforcer les stratégies de communication"

* Le chercheur en culture Trân Dinh Son, chef adjoint du Comité chargé des affaires culturelles du Comité central de l’Église bouddhique du Vietnam

Je pense que les autorités locales devraient davantage serrer la vis en ce qui concerne le fait de brûler des papiers votifs dans les établissements cultuels ainsi que les quartiers résidentiels. D’autant plus que cette pratique n’est pas conforme aux préceptes du bouddhisme.

Il est nécessaire de mettre en place une communi-cation adaptée et de publier des réglementations sur la limitation de brûler de tels papiers. La collaboration entre l’EBV et les services chargés de la gestion des activités culturelles est absolument nécessaire.

"Un rituel superstitieux qu’il faut abandonner"

* Le bonze supérieur Thich Duc Thiên, secrétaire général du Conseil d’administration de l’Église bouddhique du Vietnam

La pratique de brûler des objets votifs en papier ne figure nulle part dans les principes spirituels inculqués par Bouddha. Il ne s’agit que d’une coutume folklorique inventée il y a longtemps. Grâce à ladite circulaire publiée par l’EBV, cette dernière pousse les adeptes et habitants à abandonner cette pratique dans les établissements cultuels bouddhiques.

Cependant, nous souhaitons également que les Vietnamiens renoncent à cette pratique de manière générale, pas uniquement dans les pagodes mais également chez eux. Il faut que les gens comprennent que les ancêtres ne recevront aucune de ces choses que nous brûlons.

"Interdire la production de papiers votifs"

* Le chercheur en culture Huynh Ngoc Trang

À Hô Chi Minh-Ville, le bonze Duy Trân de la pagode Liên Hoa, située dans le 11e arrondissement, a lancé, il y a plusieurs dizaines d’années, l’interdiction formelle de brûler des papiers votifs dans cet établissement bouddhique. Ce qui a apporté des résultats positifs et encourageants.

D’après moi, l’État a suffisamment de compétences pour mettre un terme à cette pratique. Dans un premier temps, je pense qu’il faudrait interdire la production de ces articles. Ou tout du moins, il faudrait élever la taxe de manière conséquente pour les articles de ce genre et, enfin, réfléchir à des sanctions possibles.

"Brûler les papiers votifs n’apporte rien"

* Le bonze supérieur Thich Duc Truong, de l’antenne de l’Église bouddhique du Vietnam à Hô Chi Minh-Ville

Brûler les papiers votifs est une pratique folklorique existant de longue date. Selon la tradition, tous les 1er et 15e jours de chaque mois lunaire ou à l’anniversaire de la mort de quelqu’un (compté toujours selon le calendrier lunaire), ou encore pendant les fêtes traditionnelles y compris le Têt Nguyên Dan (Nouvel An lunaire), on brûle des biens en papier (logements, motos, voitures, téléphones portables…) dans le but de transmettre ses vœux aux morts et aux ancêtres.
Papiers votifs : les raisons de l’élimination ảnh 2Les papiers votifs mis en vente dans la rue Hàng Ma, à Hanoï. Photo : CVN

On pense en effet que les morts ont  plus ou moins une vie similaire aux vivants, cela veut dire qu’ils ont aussi besoin d’objets du quotidien. Brûler ces "biens" exprime ainsi l’idée suivante : envoyer des offrandes aux génies pour apporter bonheur et prospérité aux ancêtres. Les vivants pensent qu’au travers de cet acte, les ancêtres recevront ces objets et pourront ainsi les utiliser dans l’au-delà.

C’est une conception erronée car les morts ne peuvent naturellement pas recevoir ces "biens" que les vivants ont brûlés.

D’après moi, après la publication du texte de l’EBV, il est nécessaire que les autorités centrales et locales travaillent ensemble pour la bonne réalisation de cette circulaire.

Brûler les papiers votifs n’apporte rien. C’est un geste inutile, disons-le. Primo, il s’agit d’un gaspillage. On dépense d’importantes sommes d’argent pour acheter ces articles, et après on les flambe. Son argent part littéralement en fumée. Secundo, il y a des personnes qui ne comprennent pas clairement cette coutume et ne font qu’imiter les autres. Dernier point mais non des moindres, les papiers votifs brûlés participent à la pollution de l’air et représentent un risque d’incendie sérieux.

"L’État n’interdit pas de brûler les papiers votifs"

* Le Professeur Dô Quang Hung, ancien directeur de l’Institut d’étude religieuse

Je me félicite de la décision de l’EBV pour deux raisons. Premièrement, le fait qu’un texte officiel de ce genre ait été rendu public. Deuxièmement, ce document va créer une force sociale en la matière. J’ai cherché à comprendre cette coutume pendant une vingtaine d’années. Selon de nombreux vénérables bonzes, brûler les papiers votifs ne concerne aucun rite religieux du bouddhisme. Mais il demeure un culte folklorique qui influe sur un grand nombre d’adeptes ainsi que sur la majeure partie de la population vietnamienne.

L’État n’interdit pas de brûler ces papiers, mais incite plutôt les gens à en limiter la pratique. Il s’agit dans un premier temps de sensibiliser la population. Cet appel de l’EBV à travers la circulaire est un acte courageux. C’est la première fois qu’une organisation religieuse de cette envergure s’exprime sur ce sujet. Un changement dans le bon sens est espéré. – CVN/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Des enfants orphelins au village d'enfants SOS de Hai Phong. Photo : vtv.vn

Conclusions du leader du Parti sur les soins et la protection des enfants défavorisés

Les enfants en situation particulière subissent de multiples désavantages en matière de conditions de vie, de nutrition, d’éducation et de soins de santé. Prendre soin d’eux ne se limite pas à atténuer leurs difficultés actuelles, mais contribue également à préserver l’avenir de la nation et à affirmer l’humanité du système socialiste.

Des actrices du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur ». Photo : équipe du film

Un film féministe vietnamien qui va vous toucher

Voici des images du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur », la première œuvre du jeune réalisateur Quoc Toan. À l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes du 25 novembre, le film apparaît comme une tranche de vie douce et profonde.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.