La présidente de l'Assemblée nationale (AN)du Laos, Pany Yathothu, a reçu mardi à Vientiane une délégation duConseil populaire de Hô Chi Minh-Ville conduite par sa présidenteNguyên Thi Quyêt Tam, saluant les relations spéciales entre les deuxpays.
Ladirigeante laotienne a pris en haute estime les résultats decoopération entre la mégapole du Sud du Vietnam et certaines localitéslaotiennes, et a informé la délégation vietnamienne des préparatifs del'AN du Laos en vue de l'''Année de la solidarité et de l'amitiéVietnam-Laos 2012''.
Les jeunes des deux pays doiventpréserver les relations spéciales Vietnam-Laos, établies par lesprésidents vietnamien Hô Chi Minh et laotien Kaysonne Phomvihane puiscultivées par plusieurs générations de dirigeants des deux pays, aestimé Pany Yathothu.
Elle a souhaité voir les deuxparties renforcer la coopération bilatérale, l'échange d'informationset d'expériences, permettant de bien accomplir les tâches confiées parl'AN et cultiver les relations spéciales entre les deux pays.
Deson côté, Nguyên Thi Quyêt Tam a remercié la présidente de l'AN du Laospour avoir accordé un peu de son temps à sa délégation et invité leslocalités laotiennes à organiser à Hô Chi Minh-Ville des ''Journéesculturelles du Laos''. Hô Chi Minh-Ville organisera les "Journéesculturelles de Hô Chi Minh-Ville" à Vientiane et dans la province deChampassak (Lao), a-t-elle annoncé.
Les deux parties ontabordé des mesures pour accélérer la coopération via l'échange dedélégations, le partage d'informations et d'expériences, améliorerl'efficacité des activités du Conseil populaire municipal, dynamiser lacoopération entre Hô Chi Minh-Ville et des localités laotiennes, etbien célébrer l'''Année de la solidarité et de l'amitié Vietnam-Laos2012''. -AVI
Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong
À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.