Pagode des Parfums – fleuron de l’itinéraire patrimonial

La pagode des Parfums est nichée dans les falaises calcaires du mont Huong Tich. Ses fêtes débutent le sixième jour du Nouvel an lunaire et durent pendant trois mois.

Hanoi, 27 mars (VNA)  - La pagode des Parfums est nichée dans les falaises calcaires du mont Huong Tich. Ses fêtes débutent le sixième jour du Nouvel an lunaire et durent pendant trois mois. Durant cette période, des millions de pèlerins et des centaines de milliers de touristes affluent vers ce haut lieu bouddhique.

Pagode des Parfums – fleuron de l’itinéraire patrimonial ảnh 1Pagode des Parfums – fleuron de l’itinéraire patrimonial.

La pagode des Parfums est un ensemble de temples et de sanctuaires bouddhiques situé à quelque 70 km de Hanoï, dans la commune de Huong Son, district de My Duc. Très fréquenté pendant la période des fêtes, ce site,  l’un des plus sacrés du Vietnam, accueille alors des millions de pèlerins venus se recueillir et profiter de son environnement d’exception. Les touristes optent plutôt pour une promenade en barque sur la rivière Yên Vi au milieu d’une nature verdoyante et de superbes paysages, pour une excursion vers le sommet du mont An Ngua ou encore pour l’exploration de la grotte Tuyêt Son. Nguyên Van Hùng, un visiteur de Vinh Phuc:

«Le paysage est absolument magnifique. Le service est beaucoup mieux organisé qu’avant. C’est vraiment une émotion formidable!»

La pagode des Parfums fait partie de l’itinéraire patrimonial qui relie, sur une centaine de kilomètres, les plus célèbres sites naturels et spirituels vietnamiens: l’extraordinaire complexe paysager de Tràng An, la pagode Bai Dinh, la très belle réserve naturelle de Vân Long et la zone touristique de Tam Chuc. La pagode des Parfums est le lieu privilégié des photographes amateurs et professionnels qui captent, tout au long de l’année, les merveilleuses variations de la nature. Les mois de mars et avril marquent la floraison du kapokier, le mois d’août, l’éclosion du lotus et les mois de septembre et octobre, celle du nénuphar. Pham Minh Tu, responsable du comité de gestion du temple Trinh, l’un des sites emblématiques de la pagode des Parfums, explique:

«Il faudrait aménager le complexe en fonction des attentes des visiteurs. Pour faciliter leur séjour, il me parait nécessaire d’identifier les zones réservées à des fins  spirituelles et celles dédiées aux activités touristiques».

Pagode des Parfums – fleuron de l’itinéraire patrimonial ảnh 2Pagode des Parfums – fleuron de l’itinéraire patrimonial. Photo : VOV

Nguyên Bá Hiên, directeur du complexe paysager de Huong Son, partage son avis :

«Pour être en mesure d’accueillir des visiteurs tout au long de l’année, il convient d’adapter les infrastructures à leurs attentes. Il faudrait séparer la zone spirituelle de celle réservée aux loisirs constituée d’étangs de lotus et d’hôtels».

Chaque année, la pagode des Parfums accueille deux millions de touristes. Elle contribue à la recette du tourisme national à hauteur de 500 milliards de dongs (19 millions d’euros).- VOV/VNA

Voir plus

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.