Ouverture du Camp d’été Vietnam 2017

''Les jeunes Viet kieu fiers de la région Sud'', tel est le thème du Camp d’été 2017, un événement annuel réservé aux jeunes de la diaspora, qui s’est ouvert mercredi soir à Ho Chi Minh-Ville.

Hanoi, 20 juillet (VNA)  - ''Les jeunes Viet kieu fiers de la région Sud'', tel est le thème du Camp d’été 2017, un événement annuel réservé aux jeunes de la diaspora, qui s’est ouvert mercredi soir à Ho Chi Minh-Ville.

C’est Dinh Van Dong, chef de bureau du Comité d’Etat chargé de la diaspora, relevant du ministère des Affaires étrangères, qui dirige ce camp.

Ouverture du Camp d’été Vietnam 2017 ảnh 1Cérémonie d'ouverture du Camp d'été Vietnam 2017

''Le programme de cette année comprend plusieurs nouveautés. Je suis convaincu que les participants aimeront encore plus le Vietnam qui sera une grande source d’encouragement dans leur vie future'', a-t-il dit.

Saluant les 110 jeunes et étudiants Viet kieu venus de 25 pays de par le monde à ce camp, la vice-présidente du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville Nguyên Thi Thu a souligné que le Parti et l’Etat vietnamiens considèrent la communauté des Vietnamiens à l’étranger comme une partie inséparable et une force importante de la communauté​ multiethnique du Vietnam.

Lors de la cérémonie d’ouverture, outre des chants et des danses ​interprétés par des jeunes du pays, plusieurs membres de la diaspora ont fait l’effort de chanter en vietnamien. C’est le cas de Nguyen Van Anh, qui vit en Ukraine :

'' Je chante aujourd’hui « Mon pays, le Vietnam ». Le message que je souhaite faire passer, c’est que bien que vivant loin du pays, nous apprenons le vietnamien et nous l’utilisons''.

Jusqu’au 31 juillet, les jeunes de la diaspora participeront à de nombreuses activités qui leur permettront de mieux comprendre l’histoire et la culture du pays mais aussi à des activités de protection de l’environnement à Ho Chi Minh-Ville et dans le delta du Mékong. - VNA

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.