Originalités d’une ancienne maison des H’mông dans la commune de Há Súng

L’ancienne maison de la famille des Vừ dans le hameau de Há Súng, province de Hà Giang (Nord), est un endroit dont les passionnés de voyage parlent beaucoup.
Originalités d’une ancienne maison des H’mông dans la commune de Há Súng ảnh 1

La maison centenaire n’a jamais été restaurée.

Hà Giang (VNA) - L’ancienne maison de la famille des Vừ dans le hameau de Há Súng, province de Hà Giang (Nord), est un endroit dont les passionnés de voyage parlent beaucoup. Construite dans le style traditionnel des H’mông, elle recèle encore des mystères.

Lorsqu’on parle des architectures célèbres du haut plateau rocheux de Dông Van, province de Hà Giang (Nord-Ouest), les visiteurs pensent souvent à l’ancien palais des rois H’mông ou aux Vieux quartiers de Dông Van et Phô Cao. Mais ces dernières années, une autre adresse est apparue, celle de l’ancienne maison de la famille des Vừ dans le hameau de Há Súng, commune de Lung Táo.

Le petit village de Há Súng est caché derrière une chaîne de montagnes non loin de la frontière sino-vietnamienne. Pour s’y rendre, du palais des rois H’mông, suivez la route vers la Tour du drapeau de Lung Cú jusqu’à environ 4 km, tournez à droite puis continuez environ 1,5 km sur une petite route en béton sinueuse et escarpée.

Une construction sur une topographie spéciale

La majestueuse maison ancienne de la famille des Vừ a été construite sur un monticule "en forme de carapace de tortue", entre des montagnes rocheuses. Sa façade donne sur une montagne dite "en forme d’œil de cheval". Selon les H’mông, il s’agit d’une topographie très favorable pour construire une maison. Les visiteurs peuvent admirer l’architecture massive, différente de toutes les autres bâtisses de la région.

La façade est un mur dont le pied est formé de grosses pierres soigneusement sculptées. Au milieu se trouve la porte principale décorée de façon raffinée, encadrée de deux petites fenêtres. Ce mur est considéré comme un solide bouclier de protection. Pour accéder à la porte principale en bois épais, il faut gravir des escaliers en pierre. En la franchissant, nous entrerons dans une immense cour lumineuse où se trouvent des maisons de deux étages aux toits de tuiles yin-yang et murs en terre fortifiée. Leurs détails en bois et en pierre sont délicatement sculptés.

Cette ancienne maison a la même structure que la plupart des autres constructions traditionnelles des H’mông, sauf que l’espace de vie a une très grande superficie, jusqu’à des centaines de mètres carrés. Le coin réservé au culte des ancêtres et l’espace commun sont aménagés dans la pièce centrale dont les portes donnent sur la façade.

Originalités d’une ancienne maison des H’mông dans la commune de Há Súng ảnh 2La cour pavée.

À droite de la porte principale, se trouve la chambre du propriétaire où est entretenu en permanence un feu de bois. Les H’mông considèrent cette place comme un endroit pour garder le feu, qui ne doit jamais s’éteindre. En face de la chambre du propriétaire, se trouvent la cuisine et les chambres de ses enfants et petits-enfants. Dans cette ancienne maison, deux objets précieux sont encore conservés, à savoir l’autel des ancêtres dont les pieds sont en forme de cuisses de chèvre - objet des aristocrates H’mông dans le passé, et une baignoire en pierre monolithique.

Actuellement, vivent dans cette maison quatre familles avec plus d’une douzaine de membres qui sont des descendants de la sixième génération de la famille Vừ. Selon Vừ Va Say, 76 ans, cette maison a été construite avant le palais des rois H’mông dans la commune de Sà Phin dont les travaux lancés entre 1898 et 1907, et elle n’a jamais été restaurée. M. Say a raconté que son père lui a dit que le premier propriétaire était un homme riche et très puissant. À son apogée, la maison comptait une cinquantaine d’employés permanents spécialisés dans le commerce et l’emballage des marchandises. C’est la seule maigre information révélée par le vieil homme.

Cette belle maison recèle en effet de nombreux mystères. Nul doute que les descendants de la famille Vừ continueront d’y vivre heureux, derrière la fameuse "porte du Ciel" du haut plateau rocheux de Dông Van. –CVN/VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.

Le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Nguyen Duy Ngoc. Photo: VNA

Hanoï réorganise la presse locale selon un modèle intégré et moderne

Hanoï a officiellement créé son Agence de la presse et de la radiodiffusion-télévision , issue de la fusion de six médias locaux, afin de bâtir un modèle de presse intégré, moderne et professionnel, capable de mieux orienter l’opinion publique et de servir le développement de la ville.

Lorsqu’une vingtaine d’hectares de jardins de pêchers dans le quartier de Vi Khê ont fleuri prématurément, les agriculteurs se sont retrouvés dans une situation difficile. Photo: VNA

La floraison précoce des pêchers donne ombrage aux horticulteurs à Ninh Binh

En raison de cette floraison précoce, environ 70% des vergers sont considérés comme perdus, a déclaré l’agriculteur Trân Tân Dac. Il a ajouté que, même si les parcelles restantes ont été précommandées par les commerçants, les prix ne représentent que la moitié de ceux des années précédentes.

Le président de la République, Luong Cuong. Photo : VNA

Le président Luong Cuong présente ses vœux du Têt à Phu Tho

À l’approche du Têt lunaire du Bính Ngọ 2026, le président de la République, Luong Cuong, s’est rendu dans la province de Phu Tho pour présenter ses vœux du Nouvel An et encourager les autorités locales, les forces armées ainsi que les différentes couches de la population.

Cérémonie de signature du règlement sur la coordination dans la mise en œuvre d’un mécanisme pilote permettant au Parquet populaire d’engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des personnes vulnérables ou les intérêts publics. Photo: VNA

Hanoi lance un mécanisme pilote de procédure judiciaire d’intérêt public

Ce programme vise à concrétiser la résolution n°205/2025/QH15 du 24 juin 2025 de l’Assemblée nationale (résolution n° 205/2025/QH15) sur la mise en place d’un Parquet populaire pour engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des groupes vulnérables ou de protéger les intérêts publics.