Orientations dans l’exportation de main-d’œuvre

Le Département de gestion des travailleurs va mettre l'accent sur l’amélioration de la qualité de la main-d’œuvre pour conquérir des marchés exigeants mais à hauts salaires, a fait savoir son directeur adjoint Lê Van Thanh.

- Le Département de gestion des travailleurs va mettre l'accent surl’amélioration de la qualité de la main-d’œuvre pour conquérir desmarchés exigeants mais à hauts salaires, a fait savoir son directeuradjoint Lê Van Thanh.

La future Stratégie d’exportation de lamain-d’œuvre mettra l’accent sur l’amélioration de la qualité en vue deviser les pays développés où les salaires sont élevés. Ainsi, nousdevons réformer le processus de sélection des travailleurs, investirdavantage dans les établissements de formation et rechercher denouveaux marchés, a-t-il indiqué.

Selon des experts enressources humaines du Japon et de République de Corée, lestravailleurs vietnamiens sont laborieux, intelligents et assimilentrapidement les nouvelles connaissances. Je crois fermement que si nousprêtons attention aux activités de sélection et de formation, lestravailleurs vietnamiens seront bien accueillis dans les paysdéveloppés et bien payés évidemment, a-t-il expliqué.

Cetteannée, ces activités connaîtront des difficultés et des défis. Malgréla reprise, l’économie mondiale reste imprévisible. L’instabilitépolitique au Moyen-Orient et en Afrique du Nord ainsi que les effets dela crise de la dette publique dans certains pays européens entraînentune contraction du marché de l’emploi.

Toutefois,l’exportation de main-d’œuvre s’annonce plutôt bonne au Japon, enRépublique de Corée, à Taïwan, en Malaisie, qui ont un gros besoin entravailleurs étrangers, dont ceux vietnamiens. Récemment, la signatured’un accord de réception par le Japon d’infirmières et de garde-maladesvietnamiens a ouvert de nouvelles opportunités.

Dejanvier à novembre 2011, plus de 81.000 travailleurs sont partis àl’étranger, soit 93% du plan annuel. Les marchés traditionnels duVietnam sont notamment le Japon, la République de Corée, le Taïwan(Chine) et la Malaisie. Le nombre de travailleurs vietnamiens y estestimé à plus de 200.000, soit 40% du total des travailleursvietnamiens présents dans plus de 40 pays et territoires.

LeDépartement continuera d'exploiter les marchés traditionnels, detrouver de nouveaux marchés où les compétences des travailleurs sontcapables de satisfaire leurs exigences, de promouvoir les compétencesdes travailleurs vietnamiens et de signer des accords d’envoi detravailleurs avec les pays partenaires.

Côté formationprofessionnelle, le Département mettra en œuvre des programmes financéspar le Fonds d’assistance à l’emploi à l’étranger. Il encouragera aussiles entreprises exportatrices de main-d’œuvre à mettre sur pied desétablissements de formation professionnelle. Les programmes et méthodesde formation professionnelle notamment l’enseignement des languesétrangères, seront normalisés. - AVI

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.