Orientation vers une chaîne de télévision destinée à l'étranger

Le PM vient de signer une décision approuvant l'Aménagement de chaînes de radios et de télévisions de relations extérieures jusqu'en 2020.
Le Premier ministrevient de signer une décision approuvant l'Aménagement de chaînes deradios et de télévisions destinées à l'étranger jusqu'en 2020, le butétant d'élargir la couverture des ondes  de radio et de télévision du Vietnam dans le monde.

Selon l'aménagement, jusqu'en 2015, les ondes du Vietnam couvrironttous les pays et territoires en Amérique du Nord, Europe, Asie-Pacifiqueet Océanie.

Une chaîne audio nationale d'une duréejournalière de 20 heures et une chaîne de télévision (VTV-World)retransmettant ses programmes 8 heures par jour au minimun serontcréées, ce afin de répondre aux besoins d'informations sur les relationsextérieures dans le nouveau contexte.

Le pays ambitionnede couvrir le monde entier en 2020 et de faire passer la durée dediffusion des chaînes audiovisuelles nationales à 24 heures.

Les programmes audiovisuels de relations extérieures sont financés parl'Etat. Il s'agit de la chaîne audio nationale de relations extérieures(VOV5 de la Radio "La Voix du Vietnam"), de la chaîne de télévision derelations extérieures (VTV 4 de la Télévision Nationale du Vietnam, quisera remplacée par VTV-World après 2015), de la chaîne de télévision auservice de la communauté des Vietnamiens à l'étranger (VTC 10 de laTélévision numérique VTC), des chaînes de VNEWS de l'Agence vietnamienned'information et de celles des télévisions des provinces ainsi quequelques autres autorisées par le gouvernement.

Ladécision gouvernementale précise les orientations de développement etd'amélioration de la qualité des chaînes audiovisuelles de relationsextérieures.

Ces dernières privilégient la production deprogrammes convenables à différentes cultures et multilingues (anglais,français, russe, chinois, japonais, coréen, allemand, espagnol etportugais).

Ces programmes concernent les positions, leslignes, les politiques, la loi du Parti et de l'Etat; le pays, leshabitants, l'histoire, la culture, les valeurs matérielles etspirituelles du Vietnam ainsi que ses potentiels de coopération.

Leur contenu doit témoigner de la politique extérieure du Vietnam, sespoints de vue sur les problèmes mondiaux et régionaux et encore délivrerdes informations sur les relations extérieures, l'attraction desinvestissements étrangers, la promotion du commerce et du tourisme,ainsi que l'intégration du Vietnam au monde. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l'ambassadeur du Koweït au Vietnam, Yousef Ashour Al-Sabbagh. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Koweït

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que le Vietnam et le Koweït se coordonnent étroitement pour concrétiser les contenus convenus, notamment en garantissant la sécurité des citoyens vietnamiens au Koweït et en mettant en œuvre le Plan d'action pour la période 2026-2030 vers une diversification des domaines de coopération.

La conférence de presse consacrée au programme prévisionnel de la première session de la 16e législature de l’Assemblée nationale, tenue le 3 avril à Hanoï. Photo : VNA

La première session de la 16e AN, un cap stratégique pour le nouveau mandat

La première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature, prévue ce mois à Hanoï, marque le lancement officiel du nouveau mandat quinquennal. Elle définira les grandes orientations institutionnelles, économiques et législatives, tout en procédant à d’importantes décisions en matière d’organisation de l’appareil d’État et de nomination des hauts dirigeants.

Le général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense (droite), et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense, sous la coprésidence du général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense, et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao.

L’ambassadeur Pham Viet Hung (gauche) et son homologue lao, Sisavath Inphachanh. Photo: VNA

Renforcement des liens de solidarité stratégique entre le Vietnam et le Laos

Lors de sa visite à l’ambassade du Laos à Bangkok, l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung a adressé ses félicitations les plus chaleureuses à son homologue lao, Sisavath Inphachanh, ainsi qu’à l’ensemble du personnel diplomatique, à l’occasion de la fête traditionnelle du Bunpimay.