Organisations et membres du Parti sanctionnés pour actes répréhensibles

Le Bureau politique et le Secrétariat du Comité central du Parti ont convoqué une réunion le 27 janvier pour envisager des mesures disciplinaires à l'encontre d'un certain nombre d'organisations et de membres du Parti pour violation des règlements du Parti.
Hanoï, 27 janvier (VNA) - Le Bureaupolitique et le Secrétariat du Comité central du Parti ont convoqué une réunionle 27 janvier pour envisager des mesures disciplinaires à l'encontre d'uncertain nombre d'organisations et de membres du Parti pour violation desrèglements du Parti.
Organisations et membres du Parti sanctionnés pour actes répréhensibles ảnh 1

Les collectifs comprenaient le Comitéchargé des affaires du Parti du ministère de l'Industrie et du Commerce pour le mandat 2016-2021.

Après avoir examiné la proposition de laCommission d'inspection du Comité central du Parti, les membres du Bureaupolitique et du Secrétariat ont conclu que ce Comité avait violé le principe ducentralisme démocratique, les règlements du Parti, les lois de l'État et lesrèglements de travail, et avait fait preuve d'un manque de responsabilité etd'une direction et d'un leadership détendus, conduisant à de nombreux actesrépréhensibles qui ont entraîné de graves conséquences ainsi qu'un risque deperte importante d'argent et de biens de l'État, des investisseurs et desconsommateurs, ainsi qu'un gaspillage des ressources sociales.

Le Comité est également responsable denombreuses affaires pénales au sein du ministère du Commerce, impliquant denombreux responsables, suscitant l'inquiétude du public et affectantnégativement la réputation des organisations du Parti et des agences de gestionde l'État, ont-ils déclaré.

Il a également ignoré les instructions etles décisions des agences autorisées, tout en édictant et en appliquant desrèglements de travail qui allaient à l'encontre des règles du Bureau politique,en émettant des résolutions qui violaient les règlements de travail et en nemettant pas sérieusement en œuvre les instructions du Bureau politique et duPremier ministre. Par conséquent, des affaires pénales ont eu lieu au ministèredu Commerce, avec de nombreux fonctionnaires et membres du Parti violant laloi, et de nombreux membres du Comité et vice-ministres ont été poursuivis etdétenus.

Lors de la réunion, le Bureau politique etle Secrétariat ont également discuté des violations commises par certainesorganisations du Parti et membres de l'Organisation du Parti de la province deBac Ninh (Nord), notamment le Comité du Parti de Bac Ninh au cours des mandats2010-2015 et 2015-2020, ainsi que d'anciens membres du Parti. Nguyen NhanChien, secrétaire du Comité provincial du Parti et ancien président du Comitépopulaire provincial, Nguyen Tu Quynh, ancien secrétaire adjoint du Comitéprovincial du Parti et ancien président du Comité populaire provincial.

Ils ont également discuté des actesrépréhensibles de certains membres des organisations du Parti des provinces deLam Dong et An Giang, notamment le membre du Comité central du Parti et leprésident du Comité populaire de Lam Dong Tran Duc Quan.

En conclusion de la réunion, le Bureaupolitique et le Secrétariat ont décidé de donner des avertissements au Comitépermanent du Comité du Parti de Bac Ninh pour les mandats 2010-2015 et2015-2020.

L'ancien vice-Premier ministre Trinh DinhDung et l'ancien ministre, président du Bureau gouvernemental Mai Tien Dung ontété réprimandés.

Le Bureau politique et le Secrétariat ontproposé au Comité central du Parti d'expulser l'ancien secrétaire du Comité duParti de Bac Ninh et ancien président du Comité populaire provincial de BacNinh, Nguyen Nhan Chien, et le membre du Comité central du Parti, secrétaire duComité du Parti de Lam Dong et président du Comité populaire provincial de LamDong, Tran Duc Quan.

Le Secrétariat a donné des avertissements auComité chargé des affaires du Parti du ministère de l'Industrie et du Commerce pourle mandat 2016-2021 et a réprimandé le Comité chargé des affaires du Parti du ministèrede l'Industrie et du Commerce pour le mandat 2021-2026. – VNA  

source

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.