Oeuvrer ensemble pour protéger la Maison commune de l’ASEAN

En tant que président de l'ASEAN, le Vietnam coordonne et promeut activement les efforts conjoints du bloc régional, en coopérant avec des partenaires dans la prévention et la lutte contre le COVID-19.

Hanoi (VNA) - Face à l'évolution compliquée de lapnadémie de COVID-19, touchant gravement la vie des populations, ledéveloppement des pays de l'ASEAN ainsi que dans la région et le monde, plusque jamais, la communauté de l'ASEAN doit valoriser la solidarité, s’entraideret se soutenir mutuellement dans le combat de COVID-19.

Oeuvrer ensemble pour protéger la Maison commune de l’ASEAN ảnh 1Photo d'illustration : VNA

En tant que président de l'ASEAN, le Vietnam coordonne etpromeut activement les efforts conjoints du bloc régional, en coopérant avecdes partenaires dans la prévention et la lutte contre des maladies.

Le Premierministre Nguyen Xuan Phuc, en tant que président de l'ASEAN en 2020, a publiéune déclaration sur la réponse conjointe de l'ASEAN à l'épidémie de la maladierespiratoire aiguë causée par le nouveau coronavirus (COVID-19), face audéveloppement compliqué de l’épidémie.
           
La déclaration a exprimé la préoccupation des dirigeants de l’ASEAN devant ledéveloppement compliqué de l’épidémie, qui a de graves répercussions sur la viedes populations et le développement des pays de l’ASEAN ainsi que de la régionet du monde dans son ensemble.

Soulignant la solidarité de l’ASEAN et l’esprit d’une communauté «cohésive etréactive», les dirigeants de l’ASEAN ont affirmé leur ferme engagement à unirleurs forces pour contrôler et freiner la propagation de l’épidémie,garantissant ainsi une vie sûre à leur peuple.
Les dirigeants del'ASEAN se sont engagés à accorder une priorité élevée à la lutte contrel'épidémie et ont appelé à des efforts conjoints de la communautéinternationale.

Dans le contextedes ravages de la pandémie de coronavirus dans le monde, la présidente del’Assemblée nationale vietnamienne, Nguyen Thi Kim Ngan, en tant que présidentede la 41e Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l’ASEAN (AIPA41), a adressé le 30 mars une lettre aux présidents des parlements membres del’AIPA.

Dans sa lettre, la présidente de l’Assemblée nationale a affirmé qu’en cetteconjoncture difficile, la Communauté de l’ASEAN devait promouvoir lasolidarité, l’entraide et le soutien mutuel. Elle a ensuite déclaré apprécierles actions opportunes et efficaces des gouvernements des pays membres del’ASEAN, le dévouement inlassable des médecins et d’autres forces sociales dansla région, lesquels contribuent à contenir la pandémie en Asie du Sud-Est.

Nguyen Thi Kim Ngan a appelé les parlements membres de l’AIPA à assister lesgouvernements dans ce combat en adoptant des mesures et politiques proposées,favorisant la répartition des moyens disponibles et le renforcement des liensavec les habitants.

Le 3 avril, danssa lettre en réponse à celle de la présidente de l’AN Nguyen Thi Kim  Ngandu 30 mars, le président de la Chambre des représentants de la Thaïlande ChuanLeekpai a souligné qu'il était temps pour tous de prendre des mesures.

Il a montré sonsoutien à la présidente de l'Assemblée nationale (AN) vietnamienne NguyenThi Kim Ngan pour que les pays membres de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA) protègent conjointementl'ASEAN contre la pandémie de COVID-19.

Il a égalementexprimé son soutien au rôle de leadership de la présidente de l’AN Nguyen ThiKim Ngan en tant que présidente de la 41e Assemblée générale de l'AIPA, carelle a réagi rapidement à la situation régionale en prenant les mesuresappropriées.

Le vice-Premierministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham Binh Minh aprésidé le 20 mars une visioconférence entre l’ASEAN et l’UE sur la pandémie decoronavirus.

La réunion avaitpour objectif d’intensifier la coordination entre les deux parties pour luttercontre le covid-19. Des mesures ont été avancées permettant de renforcer lepartage d’information et d’expériences entre les pays aséniens et européens.

L’ASEAN et l’UEse sont engagés à conjuguer leurs efforts pour contenir l’épidémie, à  maintenir leurs échanges commerciaux et leursinvestissements.

En qualité deprésident de l’ASEAN 2020, le vice-Premier ministre et ministre vietnamien desAffaires étrangères Pham Binh Minh a notamment demandé à l’UE de partager sesexpériences avec les pays aséaniens au niveau du traitement des porteurs ducoronavirus et de la réduction des effets néfastes de l’épidémie surl’économie.

Une réunion parvisioconférence de hauts fonctionnaires de l’ASEAN et des États-Unis a euégalement  lieu le 1er avril afin depromouvoir la coordination et la coopération entre les deux parties pour faireface à l'épidémie de COVID-19 et aux problèmes de santé publique.

La partievietnamienne a proposé des orientations de coopération entre l'ASEAN et les États-Unis pour endiguerl’épidémie, ainsi que pour faire face aux impacts socio-économiques négatifs etassurer la stabilité de la vie des gens. Le Vietnam a affirmé promouvraitactivement sa coordination des efforts de l'ASEAN à cet objectif.

Le secrétaired'État adjoint américain David Stilwell a déclaré apprécier les efforts et lesréalisations de l'ASEAN dans la lutte contre le COVID-19. L'ASEAN asalué les soutiens actifs des États-Unis pour faire face à l’épidémie.

David Stilwell aremercié les pays de l'ASEAN d'avoir créé des conditions favorables aurapatriement de ressortissants américains, affirmant que son pays assisteraitles citoyens des pays de l'ASEAN vivant, étudiant ou travaillant sur son sol.

Le vice-ministreaustralien des Affaires étrangères par intérimJustin Hayhurst, également  chef de la SOM d’Australiesur l'ASEAN et le Sommet de l'Asie de l'Est (EAS), a déclaré quel'Australie continuera à soutenir et à travailler en étroite collaborationavec le Vietnam pour intensifier la lutte anti-COVID-19 via des mécanismesde coopération régionale, dont la coopération ASEAN - Australie et l'EAS.

Avec les effortsconjoints, la solidarité, l’entraide, la communauté de l’ASEAN peut surmonter tousles défis, assurant la vie en paix pour les gens et la prospérité des paysmembres. - VNA

Voir plus

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.