Nouveau coronavirus : protection des Vietnamiens en Chine

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a répondu jeudi à des questions de correspondants sur l’épidémie d’infection respiratoire aiguë causée par le nouveau coronavirus.
Nouveau coronavirus : protection des Vietnamiens en Chine ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang. Photo : VNA
Hanoï (VNA) – La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a répondu à des questions de correspondants sur l’épidémie d’infection respiratoire aiguë causée par le nouveau coronavirus (2019-nCoV), lors de la conférence de presse périodique de son ministère organisée le 6 février à Hanoï.  

Concernant le cas de contamination vietnamien en Chine, Le Thi Thu Hang a indiqué que l’ambassade du Vietnam en Chine avait contacté les organes compétents locaux pour leur demander de s’intéresser au patient vietnamien et de lui accorder des soins et traitements nécessaires. Selon l’ambassade du Vietnam à Pékin, ce citoyen vietnamien est actuellement soigné dans un hôpital de la province chinoise du Jiangxi. Les représentations du Vietnam en Chine surveillent de près la situation et sont prêtes à prendre des mesures de protection du citoyen en cas de nécessité. 

Répondant aux questions sur la situation des Vietnamiens présents dans les zones contaminées en Chine, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères a fait savoir qu’à ce jour, l’ambassade du Vietnam en Chine avait reçu 29 demandes de rapatriement au Vietnam de citoyens vietnamiens dans la province chinoise du Hubei. Selon elle, le ministère des Affaires étrangères collabore étroitement avec les ministères et organes compétents pour être prêts à rapatrier les Vietnamiens dans les zones contaminées. 

Le Thi Thu Hang a rappelé que le Vietnam avait créé un Comité national de direction de la prévention et de la lutte contre l’épidémie, qu’il avait lancé de nombreuses mesures rigoureuses afin d’empêcher la propagation du virus et de maîtriser l’épidémie sur son sol. 

“Le Vietnam est prêt à coopérer avec l’OMS et la communauté internationale pour partager ses informations et ses expériences liées aux mesures prises pour prévenir et lutter contre l’épidémie, empêcher la propagation du virus”, a-t-elle déclaré, ajoutant que le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, avait envoyé une lettre aux pays membres de l’ASEAN (Association des Nations d’Asie du Sud-Est) pour proposer de créer un groupe de travail conjoint de niveau ministériel afin de renforcer la coopération, de partager des informations et de coordonner des actions face à l’épidémie. 

Le Thi Thu Hang a souligné qu’à la nouvelle de l’épidémie, le ministère des Affaires étrangères avait demandé aux représentations diplomatiques du Vietnam à l’étranger, notamment celles en Chine, de fournir régulièrement des informations, de surveiller de près les évolutions de l’épidémie, de saisir les souhaits des citoyens vietnamiens, particulièrement ceux en Chine, et de suivre les mesures prises par les autorités locales. Elle a ajouté que son ministère avait rendu publiques les lignes téléphoniques d’urgence de toutes les représentations diplomatiques du Vietnam en Chine et était prêt à prendre des mesures d’assistance et de protection du citoyen en cas de nécessité. 

Selon elle, ces derniers jours, les représentations diplomatiques du Vietnam en Chine sont déjà entrées en contact et maintiennent le contact avec plus de 400 citoyens vietnamiens vivant, suivant des cursus, travaillant ou voyageant en Chine. Ce nombre ne comprend pas les cas de courts séjours en Chine qui ne se sont pas inscrits auprès de l’ambassade pour une protection du citoyen. Les représentations diplomatiques ont rapporté que les ressortissants vietnamiens étaient dans un état de santé stable, a-t-elle affirmé. 

Répondant aux questions sur la collaboration entre le Vietnam et la Chine face à l’épidémie d’infection respiratoire aiguë causée par le 2019-nCoV, Le Thi Thu Hang a déclaré que le Vietnam coopérait activement et échangeait des informations avec la Chine pour maîtriser l’épidémie et protéger les citoyens des deux pays. Elle a indiqué que le Vietnam avait accordé des aides matérielles d’une valeur de 500.000 dollars à la Chine, que la Croix-Rouge et plusieurs provinces frontalières vietnamiennes avaient également octroyé des assistances à la partie chinoise. 
“Dans le but de prévenir et de lutter contre l’épidémie, d’empêcher sa propagation et de la maîtriser, le Vietnam continuera de collaborer étroitement avec la Chine”, a-t-elle souligné. 

Selon elle, le Vietnam surveille de près les évolutions de l’épidémie en Chine et apprécie les efforts chinois dans ce combat. Les organes compétents vietnamiens, comme les représentations du Vietnam en Chine, collaborent étroitement avec la partie chinoise dans l’échange d’informations afin de maîtriser la situation et de soutenir les ressortissants vietnamiens en Chine. 

La porte-parole a enfin déclaré espérer qu’avec les efforts communs de la communauté internationale, l’épidémie en Chine et dans d’autres pays serait rapidement maîtrisée. -VNA

Voir plus

La délégation de l’ambassade du Vietnam au Laos offre de l'encens à la mémoire des des héros de guerre et des martyrs sur le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

L’ambassade du Vietnam rend hommage aux martyrs vietnamiens au Laos

Cette activité visait à commémorer la glorieuse histoire et les traditions héroïques de l’Armée populaire du Vietnam, à rendre hommage aux générations précédentes pour leurs immenses sacrifices et leur contribution à l’indépendance et à la liberté nationales, et à réaffirmer le sens des responsabilités et la détermination dans l’édification et la défense du pays.

L’ambassadeur Bui Van Nghi s’exprime lors de l’événement. Photo : ambassade du Vietnam au Brésil

Le Vietnam souligne ses réalisations diplomatiques et ses liens accrus avec le Brésil et le Guyana

À l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Guyana, l’ambassadeur Bui Van Nghi a déclaré que cet événement marquant offrait aux deux pays l’opportunité d’approfondir la confiance politique, d’élargir leur coopération dans des domaines potentiels et de contribuer positivement à la paix, à la coopération et au développement durable dans la région et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (3e à partir de la droite) à la cérémonie d'annonce et de lancement officiel de plusieurs systèmes informatiques du ministère de la Construction. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte le secteur de la Construction à mettre en œuvre « cinq garanties et six percées »

Le Premier ministre a demandé au ministère et au secteur de la Construction de mettre en œuvre « cinq garanties et six percées ». Les « cinq garanties » comprennent : des institutions ouvertes et favorables ; des infrastructures fluides ; une gouvernance intelligente ; des méthodes de travail adaptées ; et une coopération fondée sur la compréhension mutuelle.

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.