Nord : évolution complexe des crues et pluies torrentielles

Le présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a envoyé, mercredi 29 juillet, des messages de sympathie au Comité provincial du Parti, au Conseil populaire de la province de Quang Ninh.
Nord : évolution complexe des crues et pluies torrentielles ảnh 1Plusieurs localités de Quang Ninh ont été inondées suite aux pluies torrentielles ces derniers jours. Photo: internet

Le présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) a envoyé, mercredi 29 juillet, des messages de sympathie au Comité provincial du Parti, au Conseil populaire, au Comité populaire et au Comité provincial du FPV de la province de Quang Ninh (Nord) ainsi qu'aux populations des zones sinistrées.

Le présidium du FPV a décidé d'accorder une aide financière de 450 millions de dôngs (20.900 dollars) par l'intermédiaire du Comité de sauvetage de Quang Ninh afin de soutenir les populations sinistrées. En outre, des représentants de ministères, de secteurs et de localités ont rendu visite à des victimes de Quang Ninh.

Dans la province de Quang Ninh, du 26 au 29 juillet, les pluies torrentielles ont causé de lourdes pertes humaines et matérielles, avec 17 morts et 6 disparus.

Ces pluies, les plus importantes de ces 40 dernières années, ont été mesurées ces trois jours de 710 mm à 983 mm à Bai Chay, Mong Cai, Quang Ha et dans le district insulaire de Cô Tô. On recense actuellement près de 3.900 foyers, écoles et postes sanitaires inondés, notamment dans les villes de Cam Pha, Ha Long et le district de Van Don.

Le 29 juillet, les crues ont détruit 19 maisons et plus de 1.100 ha de rizières et cultures maraîchères. Par ailleurs, 300 hectares d'élevage de produits aquatiques ont été endommagées. Beaucoup de routes locales ont été inondées ou coupées par des glissements de terrain. Les pertes matérielles depuis le 26 juillet sont estimées à 1.018 milliards de dôngs (47 millions de dollars).

Auparavant, le 27 juillet, un bateau de pêche avec à son bord sept personnes, qui allait de Bach Long Vi à Van Don, a coulé près de l'île de Ha Mai. Les garde-frontières de Co To ont sauvé une personne, tandis que les six autres sont portées disparues. La province poursuit ses recherches de ces six pêcheurs.

Mercredi, un grave glissement de terrain a coupé la ville de Cam Pha et le district de Van Don. En outre, la conduite d'eau pour les villes de Cam Pha et Ha Long de l'usine d'eau courante Dien Vong s'est rompue, affectant la vie de la population locale.

Le Comité populaire de Quang Ninh a demandé aux localités de mobiliser toutes les forces pour secourir les habitants des zones dangereuses, désengorger certaines routes, et surveiller le niveau des cours d'eau.

Lors d'une conférence de presse tenue le 29 juillet à Hanoi, le Centre national des prévisions météorologiques et hydrologiques a donné l'alerte sur l'évolution complexe des pluies et crues à Quang Ninh et au Nord ces prochains jours. Selon les prévisions, des pluies torrentielles surviendront dans le delta du fleuve Rouge, la moyenne région et les régions montagneuses du Nord du 31 juillet au 2 août. La pluviosité devrait atteindre 300 à 400 mm.

D'après le directeur du centre, Hoang Duc Cuong, ces pluies devraient être plus fortes que celles survenues en juillet 1986 et affecter tout le Nord. En outre, du 31 juillet au 4 août, des crues auront lieu à Thai Binh. Le niveau des rivières Thai Binh, Ky Cung, Bang Giang devrait monter rapidement.

Il a également insisté sur le risque de crues et glissements de terrain dans les régions montagneuses du Nord, notamment Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Bac Giang, Bac Can, Ha Giang, Tuyen Quang, et d'inondations en plaine. -VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.