Les CAEXPO et CABIS ont vu laprésence, entre autres, du vice-président de la Chine Xi Jinping , duprésident du Myanmar Thein Sein, ainsi que du Premier ministre laotienThongsing Thammavong.
Le dirigeant chinois a estimé qu'enhuit éditions, les CAEXPO et CABIS ont affirmé leur position pourdevenir rendez-vous pour les entreprises chinoises comme pour toutescelles de l'ASEAN, mais aussi de leurs homologues du monde entier.
A travers ces évènements, la Chine et les pays aséaniens ont puintensifier les relations de partenariat stratégique ASEAN-Chine,accélérer la création de la zone de libre-échange ASEAN-Chine,approfondir les relations de coopération économique et au commerce dansla région, et promouvoir leur amitié et leur compréhension mutuelle, aajouté Xi Jinping avant d'affirmer que CAEXPO et CABIS ont profité àtoutes les parties.
Selon lui, l es relations decoopération économique, commerciale et d'investissement entre la Chineet l'ASEAN se sont de plus en plus approfondies ces derniers temps. Lespays aséaniens sont devenus les premiers partenaires de la Chine.
En juillet 2012, le commerce bilatéral a atteint près de 100 milliardsde dollars. Actuellement, l'ASEAN et la Chine portent leurs relations auniveau d'un partenariat stratégique.
Xi Jinping asouligné que la Chine poursuit sa politique constante de ne pas cesserd'élargir les relations de coopération, de voisinage amical avec lespays de l'ASEAN, et souhaite, de concert avec ceux-ci, régler lesproblèmes, dont ceux existant en Mer Orientale, par la voie denégociations pacifiques et dans l'esprit d'un respect mutuel.
Il a affirmé que la Chine crée toujours des conditions favorables auxactivités économiques et à la coopération dans l'investissement entreles entreprises chinoises et de l'ASEAN. Il a souhaité que la Chine etl'ASEAN renforcent leur connectivité, notamment en matière de transport,les échanges entre peuples ainsi que la coopération dans le tourisme,les sciences et l'éducation...
S'exprimant lors del'ouverture, le président du Myanmar Thein Sein a insisté sur lacoopération de plus en plus renforcée entre l'ASEAN et la Chine. CAEXPOet CABIS ont un rôle important dans le développement des échangeséconomiques et commerciaux entre l'ASEAN et Chine, et sont un moyenessentiel pour la création de la zone de libre-échange ASEAN-Chine.
En 2011, l'ASEAN est devenu le troisième partenaire commercial de Chineet les échanges commerciaux bilatéraux ont augmenté de 20,9 % sur unan. Les exportations de l'ASEAN vers la Chine ont atteint 11 milliardsde dollars et l'investissement direct de la Chine à l'ASEAN a doublécelui de 2010.
Les pays de l'ASEAN apprécient égalementle soutien de la Chine à l'égard du rôle central de l'ASEAN dans lastructure régionale en formation et de l'édification de la Communauté del'ASEAN en 2015.
Jeudi après-midi, il a participé àl'inauguration du stand du Vietnam à la CAEXPO à laquelle plus de 90entreprises vietnamiennes de 18 villes et provinces présentent sur 200stands des produits agricoles, des denrées alimentaires, des objets enbois et d'artisanat, des articles de consommation...
Dansle cadre de la CAEXPO ont eu lieu les Forums sur la zone delibre-échange ASEAN-Chine et l'édification des villes écologiquesChine-ASEAN 2012, le Forum exposition sur l'apprentissage Chine-ASEAN2012, ainsi qu'une table ronde sur la promotion du commerce entre lespays de l'ASEAN et la Chine en 2012.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung est arrivé vendredi après-midi à Hanoi, de retour de la9e foire ASEAN-Chine (CAEXPO) et du 9e Sommet du commerce et del'investissement ASEAN-Chine (CABIS) à Nanning, dans la provincechinoise du Guangxi. -AVI