Nguyen Tan Dung aux sommets de l'ASEAN+1 avec ses partenaires

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé vendredi à Bali (Indonésie) aux sommets de l'ASEAN avec la Chine, la République de Corée, le Japon et les Etats-Unis (ASEAN+1).

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé vendredi à Bali (Indonésie) aux sommets de l'ASEAN avec la Chine, la République de Corée, le Japon et les Etats-Unis (ASEAN+1).

Lors du sommet ASEAN-Chine, le Premier ministre Nguyen Tan Dung, en qualité de coordinateur des relations ASEAN-Chine, a demandé aux deux parties de renforcer les efforts pour déployer le Plan d'action pour la période 2011-2015 sur l'exécution de la Déclaration commune sur les relations de partenariat stratégique ASEAN-Chine pour la paix et la prospérité.

Il a estimé que les deux parties devraient accorder la priorité à la coopération économique, notamment exécuter complètement les accords relevant du cadre de la zone de libre-échange ASEAN-Chine (ACFTA), valoriser le Centre ASEAN-Chine (ACC) dans l'assistance au renforcement des liens commerciaux et d'investissement, s'efforcer d'atteindre l'objectif de 500 milliards de dollars d'échanges bilatéraux en 2015. Il faut intensifier les échanges populaires et les relations bilatérales en matière socio-culturelle, de même que la coopération dans la prévention et la lutte contre les calamités naturelles et les épidémies, a-t-il dit, avant de demander à la Chine d'augmenter ses investissements dans l'ASEAN.

Sur le problème en Mer Orientale, Nguyen Tan Dung a affirmé que le maintien de la paix, de la stabilité, de la sûreté et de la sécurité de navigation en Mer Orientale constituait l'aspiration et les intérêts communs de l'ASEAN et de la Chine.

Il a hautement apprécié le fait que les deux parties continuent d'effectuer des négociations et consultations sur la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), notamment l'approbation des principes guidant l'application de la DOC et l'organisation d'une nouvelle réunion des officiels de haut rang sur la DOC. Il a demandé aux deux parties de poursuivre l'exécution complète de la DOC pour parvenir à l'élaboration du Code de conduite en Mer Orientale (COC) afin d'assurer la paix, la stabilité, la coopération et la confiance au sein de la région, de régler pacifiquement les contentieux sur la base du droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

A cette occasion, les dirigeants ASEAN-Chine ont rendu publique une Déclaration commune célébrant les 20 années de l'établissement des relations de dialogue et participé à la cérémonie inaugurale du Centre ASEAN-Chine.

Lors du sommet ASEAN-Japon, Nguyen Tan Dung a souligné les résultats importants de la coopération bilatérale en matière économique, commerciale et d'investissement, le déploiement efficace de l'Accord de partenariat économique global ASEAN-Japon (AJCEP), les aides réservées par le Japon à l'ASEAN pour la réduction des écarts de développement et la connectivité au sein de la région, dont les programmes et cadres de coopération pour le développement de la sub-région du Mékong, du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam et du Couloir économique Ouest-Est (EWEC) ainsi que l'Initiative pour l'intégration de l'ASEAN (IAI).

A l'issue de ce sommet, les dirigeants des deux parties ont adopté la Déclation commune sur le renforcement du partenariat stratégique ASEAN-Japon pour la paix, la stabilité et la prospérité, et le Plan d'action 2011-2015.

Lors du sommet ASEAN-République de Corée, après avoir hautement apprécié le fait que les deux parties avaient porté en octobre 2010 les relations bilatérales au niveau de partenariat stratégique pour la paix et la prospérité, le chef du gouvernement vietnamien a affirmé qu'il s'agissait d'une base importante pour approfondir la coopération bilatérale.

Il a demandé de déployer activement le Plan d'action ASEAN-République de Corée pour la période 2011-2015, dont la priorité accordée à l'assistance financière dans le renforcement de la connectivité régionale et l'amélioration des capacités de gestion des calamités naturelles et de résilience au changement climatique, l'intensification de la coopération économique, commerciale, financière, d'investissement et financière pour atteindre 150 milliards de dollars d'échanges bilatéraux dès 2015.

Il a également pris en haute estime l'organisation de la première conférence des ministres des Affaires étrangères Mékong-République de Corée en octobre dernier à Séoul, qui a permis de renforcer la coopération entre les deux parties, notamment dans la construction d'infrastructures, le développement des ressources humaines, la gestion des ressources en eau...

Nguyen Tan Dung a souligné la nécessité d'un règlement pacifique des litiges, de la dénucléarisation en péninsule coréenne, ainsi que de l'amélioration des liens intercoréens, et a appuyé la reprise des négociations à six sur la dénucléarisation dans cette péninsule.

Lors du sommet ASEAN-Etats-Unis, Nguyen Tan Dung a proposé aux deux parties de collaborer étroitement dans l'avenir et de réserver les ressources nécessaires à la bonne mise en oeuvre des accords, notamment du Plan d'action pour la période 2011-2015.

Il faut accorder la priorité au renforcement de la coopération dans l'économie, le commerce, l'investissement, les sciences, les technologies, l'éducation, ainsi qu'à l'amélioration des compétences pour faire face aux défis planétaires, et aider l'ASEAN à édifier une communauté, à épauler le développement de la sub-région du Mékong...

Nguyen Tan Dung a affirmé que le Vietnam soutenait toujours le renforcement des relations ASEAN-Etats-Unis, tant sur le plan multilatéral que bilatéral, dans l'intérêt des deux parties, pour la paix, la stabilité et la coopération dans la région.

A la clôrure de ce sommet, les dirigeants des deux parties ont rendu publique la Déclaration du 3e Sommet ASEAN-Etats-Unis et adopté le Plan d'action 2011-2015 sur les relations de partenariat ASEAN-Etats-Unis pour la paix et la prospérité. -AVI

Voir plus

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).